Résumé des épisodes précédents.
Générique.
[Appartement de Naley-Jour]
Nathan rentre chez lui avec Lucas.
Nathan : dernier avis avant expulsion. Quel accueil ! Facture, facture, dernier rappel avant saisie. Super, j’ai plus le téléphone. On braque une banque vite fait ?
Lucas : On va t’aider, les copains et moi.
Nathan : C’est gentil. Il me faut seulement de quoi payer ces factures et 100 000$ pour les frais d’hôpital.
Lucas : Ouais. Si t’avais vu ça avant, t’aurais peut-être freiné ? Qu’est-ce qui s’est passé, Nathan ?
Flash-back
Sur le circuit, la voiture de Nathan percute le mur.
Fin flash-back
Nathan : T’as tout vu. Tu le sais comme moi.
Lucas : Ce que je veux savoir, c’est…c’est si…comment dire…tu…est-ce que t’as voulu…
Nathan : Est-ce que j’ai voulu quoi ?
Lucas : Te suicider ? Parce que si c’est le cas, je pense que tu devrais voir un psy.
Nathan : Je téléphonerais à celui de la radio.
Lucas : Pourquoi est-ce que tu refuses de m’en parler ?
Nathan : Et toi, pourquoi tu m’as caché que ma mère abusait des médicaments ? Ecoute, j’ai dérapé. J’ai pris le mur. C’est aussi simple que ça. D’accord ?
[Concession Dan Scott-Jour]
Lucas est à la concession et Brooke vient le voir.
Lucas : Tiens Brooke, qu’est-ce qui t’amènes ?
Brooke : Une simple hypothèse. Imagine qu’une amie vive dans ta chambre, et par hasard, un beau jour, alors qu’elle cherche son petit haut préféré dans ton placard, en haut à droite, elle trouve une espèce de sac pleins de bouts de papiers qui ressemble à un puzzle. Et imaginons, que cette amie, poussée par l’ennuie et la curiosité, s’amuse à recoller ensemble ces petits bouts de papiers. Tu penses que tu lui en voudrais ?
Lucas : Je lui en voudrais seulement si cette « amie » en question, ne me montrait pas ce fameux puzzle.
Brooke : Ca tombe bien.
Brooke ouvre son sac.
Lucas : Non attends. Suis-moi.
Brooke : Tu deviendrais pas un rien parano, toi ?
Lucas : Disons que je suis prudent. Fais voir ?
Brooke : L’un des papiers est une facture pour une voiture d’occasion et que Dan a vendue à Christine Guercio. Tu l’a connais ?
Lucas : Non. Mais je crois que Dan trempe dans quelque chose de pas clair. Cette facture pourrait être une piste.
Brooke : Alors, vas jouer les détectives dans son bureau et pendant ce temps moi, je mènerai l’enquête dans les magasins de fringues du centre ville.
Lucas : Brooke. Je te remercie. Ca m’aide beaucoup.
Brooke : C’est normal. Tout les Sherlock ont leur docteur Machin ?
Lucas : Watson.
Brooke sort.
Brooke : Elémentaire.
[Au Tric-Jour]
Peyton range ses CDs dans sa mallette. Quand Lucas vient la voir.
Lucas : Tu admires tes trésors ?
Peyton : Non, je les range, c’est tout.
Lucas : Tu te prépares à la prochaine soirée spéciale jeunes ?
Peyton : Je suis pas d’humeur à organiser des fêtes ces temps-ci.
Lucas : T’es allé voir Jake ?
Peyton : Il veut pas. Si tu savais combien j’aimerai l’aider.
Lucas : Plus qu’en demandant à ses avocats de se bouger le train ?
Peyton : C’est leur travail, non ?
Lucas : J’ai une idée. Ca te brancherais d’oublier tes ennuis en te plongeant dans ceux d’un autre ?
Peyton : Dis-moi ce qui t’arrives ?
Lucas : C’est Nathan. Il a de gros problèmes d’argent. Je me suis dis qu’on pourrait peut-être réunir tous les copains et trouver un moyen de gagner de quoi l’aider ?
Peyton : D’accord. Je marche.
Lucas : C’est vrai ? Je voulais te parler d’autre chose. Tu te souviens juste avant que Jake ne revienne, tu m’as dis qu’on était plus vraiment ami ?
Peyton : Oui. Je suis désolée.
Lucas : Non. T’avais raison. J’ai pas été à la hauteur. Et je t’assure que je ferais plus attention maintenant. Et saches que si t’as besoin de quoi que ce soit, tu peux compter sur moi.
Peyton : C’est vraiment gentil. Merci, Lucas.
Lucas : De rien.
Lucas part du Tric.
[Au Karen’s café-Jour]
Lucas, Tim, Brooke, Peyton, Fergie, Mouth et Jung sont réunis.
Tim : On pourrait peut-être laver des voitures ?
Lucas : Nathan et les voitures, c’est pas vraiment une bonne idée.
Mouth : Si on vendait des gâteaux ?
Brooke : Dans un mois on va ressortir les maillots, ça va pas. Aucune fille ne voudra vous acheter des gâteaux.
Jung : Tu pourrait organiser un concert au club, hein Peyton ?
Peyton : Ca m’étonnerait que Nathan veuille y remettre les pieds, vu que c’est là qu’Haley a rencontré Chris.
Tim : On pourrait faire venir des prostituées chez lui ? Quoi ? Tom Cruise le fait dans le film Risky Business.
Peyton : Bonne idée.
Brooke : Peyton ! Si tu l’encourages, il va recommencer.
Peyton : Ce que je veux dire c’est qu’on peut organiser une soirée ciné. On vendra du pop-corn, des boissons…
Lucas : On s’installera sur le terrain près du fleuve, il suffit de trouver un écran.
Mouth : On prendra le projecteur de la salle du club vidéo du lycée.
Lucas : La fameuse salle où je t’ai surpris avec Erika, l’autre jour ?
Mouth : Je savais bien que ces clés me serviraient un jour. Mais je suis célibataire ce weekend, Erika va chez sa grand-mère.
Tim : Et si il pleut ?
Brooke : C’est ça que je vérifie. Non, il nous faut un plan B. Il va pleuvoir demain.
Peyton : Alors on organise ça au club. Tachez de convaincre Nathan.
[Appartement de Naley-Jour]
Nathan prépare à manger et téléphone en même temps.
Nathan : J’ai besoin de temps pour payer mes frais médicaux. Malheureusement, j’ai pas un sou devant moi, et je peux pas reprendre le travail.
Femme : Je vais ouvrir votre dossier. Votre note a déjà été payée. L’assurance a dû s’en charger. Quelle est votre mutuelle ?
Nathan : J’en sais rien. C’est ma femme qui s’occupe de ce genre de chose.
Femme : Et bien, tout est arrangé. Vous pouvez remercier votre femme. Elle s’occupe bien de vous.
Nathan : Ouais. Au revoir.
Nathan raccroche quand Dan rentre dans l’appartement.
Dan : Tu aurais pu me dire que tu sortais de l’hôpital aujourd’hui.
Nathan : Ca te regarde pas.
Dan : Tu devrais revenir vivre à la maison. Le temps que tu récupères au moins.
Nathan : Non, je veux pas de ton aide. Laisse-moi vivre ma vie comme je veux.
Dan : C’est justement ce que je te souhaite.
Dan lui tend une enveloppe et Nathan la prend.
Nathan : C’est quoi ? Une demande de divorce ?
Dan : D’annulation. Vu ton âge, le juge dira sûrement que tu n’étais pas prêt pour te marier.
Nathan : Dis carrément que je suis idiot.
Dan : Tu le serais si tu ne signais pas. Fais le au moins pour Haley. Tant que vous êtes mariés, elle est aussi responsable de tes dettes.
Nathan : Je sais que tu te fiches complètement d’Haley. C’est pour toi que tu fais ça.
Dan : Et c’est aussi pour ton bien, Nathan. Elle est partie, ça te sert à quoi de t’accrocher ?
Nathan : Dehors.
Dan : Tu as une chance de te sortir de là.
Nathan : Je t’ai déjà frapper une fois, je n’hésiterais pas à recommencer.
Dan : Tu veux continuer à te lamenter, fais-le. Mais Haley a tourné la page et tu le sais très bien. Alors réfléchit. Je te les laisse au cas où.
Dan sort de l’appartement et laisse Nathan qui regarde les papiers d’annulation de mariage.
[Près du fleuve-Jour]
Lucas et Brooke se baladent.
Lucas : La facture que tu as reconstituée portait sur la somme de 12 000$, mais celle qui est archivée à la concession indique que 9 000$.
Brooke : Dan se serait trompé ?
Lucas : C’est ce que j’ai pensé alors j’ai appelé la cliente. Elle dit qu’elle a payé 12 000$, en liquide.
Brooke : Donc Dan détruit la première facture et empoche les 3 000$ ?
Lucas : J’ai l’impression, ouai.
Brooke : J’y connais rien en matière d’escroquerie, mais je trouve pas que cette combine rapporte beaucoup d’argent.
Lucas : Ca dépend combien de fois tu l’utilise.
[Appartement de Naley-Jour]
Lucas est avec Nathan.
Nathan : Alors c’est pour ça que tu restes vivre chez lui ? En fait, tu le surveilles ?
Lucas : Il faut toujours garder ses ennemies à l’œil.
Nathan : T’aurais pu m’en parler plus tôt.
Lucas : Ouai, mais je savais pas si tu serais d’accord pour que je m’attaque à lui directement.
Nathan : Je te donne mon feu vert.
Lucas : Ecoute, au sujet de ta mère, c’est vrai que je l’ai vu prendre des cachets, une fois. Alors j’ai voulu en discuter avec elle mais elle m’a envoyée balader. Excuse-moi j’aurai du t’en parler.
Nathan : T’y ai pour rien. On aurait du s’en apercevoir avant mon père et moi.
Lucas : Mais t’inquiète pas trop pour elle. Ca ira. Elle va s’en sortir. Ta mère est costaud.
Nathan : Elle est obligée. T’as vu son mari ?
Lucas : Sans rancune ?
Nathan : Mais tiens moi au courant de ce que tu trouves sur mon père. En ce moment, j’ai besoin de rigoler. Sinon, je voulais te dire, mon assurance a payé tout mes frais d’hospitalisation. J’aurai pas besoin de votre collecte finalement.
Lucas : Oh ! Ca pourra te servir à autre chose. T’as pleins de factures, ton loyer.
Nathan : Je trouverai un moyen.
Lucas : Ca va être marrant. Et tout le monde a envie de te donner un coup de main.
Nathan : Si tu mets la photo sur la cible de fléchettes, je viens.
[Au centre commercial-Jour]
Brooke et Peyton sont dans un magasin de vêtements.
Brooke : J’adore ça ! Celui-là aussi. Il est génial. Celui-là aussi. Je craque. T’as déjà vu d’aussi belles chaussures ?
Peyton : Brooke, calme-toi, si tu continues tu vas finir par complètement dévaliser ce magasin.
Brooke : Je me contrôle. Mais garde un oeil sur ta montre, s’il te plait. J’ai promis à Lucas de l’aider à préparer le dîner de Nathan, enfin par préparer le dîner je veux dire que je vais commander les pizzas.
Peyton : En ce moment, tu passes pas mal de temps avec Lucas, non ?
Brooke : C’est vrai. Je dirais même qu’on est devenus très amis. Ouai, je trouve qu’il s’occupe vraiment bien de Nathan. Ca va, arrête avec tes hum hum. Qu’est-ce qu’il y a ?
Peyton : Rien, mais vu comment tu parles de lui, on dirait presque que t’en ai tombée amoureuse.
Brooke : Je t’assure qu’on est amis et rien de plus.
Peyton : D’accord, je voulais seulement te dire que si tu changeais d’avis, et que tu voulais plus que son amis, je trouverai ça super.
Brooke : C’est vrai ? Si ça arrivait, t’aurais pas peur que ça dégénère comme la dernière fois et qu’on finisse par se disputer ?
Peyton : Aucun risque de ce côté là.
Brooke : Mais on devait faire passer les copines d’abord, non ?
Peyton : Ca veut pas dire qu’on se passe de garçon. Ce qui m’ai arrivé avec Jake m’a appris qu’il fallait essayer de profiter de tout les instants avec les gens que tu aimes. Et sans oublier les copines.
Brooke : Je t’adore. T’es vraiment ma meilleure amie, boucle d’or. Et réfléchit si la dernière fois ça n’a pas marché entre Lucas et moi, qu’est-ce qui te ferait croire que ça marcherait cette fois ?
Peyton : Premièrement, je m’engage à ne pas l’embrasser.
Brooke : Ha !
Peyton : Ha ! Et deuxièmement, Lucas a changé et toi aussi t’as changé, Brooke.
[Salle de concert-Jour]
Les musiciens mettent la scène en place.
Gars : Bon boulot, les gars. Accélérez un peu.
Haley : Joey. T’aurais une minute ?
Joey : Oui, d’ailleurs faut que je te parle aussi. Tu sais que je t’adore ? Mais je veux plus voir le petit haut à froufrou que t’avais hier. On fait dans le rock, ma jolie, pas dans le thé dansant pour grand-mère.
Haley : D’accord. Mais j’aurai besoin de prendre des vacances. J’ai un problème avec mon mari.
Joey : Encore ? Je te l’ai dit, je t’adore, Haley. Tu me casses un peu les pieds mais t’es vraiment une fille bien. Alors je vais être franc, tu veux partir vas-t’en mais je serais obligé de te remplacer.
Haley : Tu es sérieux ?
Joey : Est-ce que toi t’es sérieuse ? T’as beaucoup de talent. Tu pourrais faire mieux que chanter en duo avec Chris.
Haley : Je sais. Mais…
Joey : Je suis un pro, Haley, et je ferais tout pour faire de toi une star. Mais faut que tu prennes une décision. Tu veux réussir dans la musique où pas ? Je vous ai dit d’accélérer. Le temps c’est de l’argent, et c’est moi qui paie. Allô Kenny ?
[Au Karen’s café-Jour]
Lucas et Andy regarde les comptes de Dan.
Lucas : Qu’est-ce que t’en penses ?
Andy : Ca me parait clair. Toute les transaction en liquide dépassant 10 000$ doivent être déclarée au Fisc. Dan fait de fausses factures pour diminuer les montant trop élevés.
Lucas : Comme ça il paie moins d’impôts et en plus il empoche la différence.
Andy : Tout juste. Et d’après le sac de billets que tu as vu dans son plafond, il doit trafiquer un paquet de factures.
Lucas : Je vais nous imprimer toute les factures récentes, ça nous servira de preuves.
Andy : Non. Tu as pris assez de risques.
Lucas : Tu rigoles ? On est à deux doigts de le coincer.
Andy : Oui et on va l’avoir. Je te le promets. Dès que j’aurai trouvé où l’argent est planqué on aura plus qu’à le cueillir.
[Au Tric-Jour]
Mouth, Peyton, Brooke et Tim mettent en place le club pour la soirée. Nathan arrive en béquilles.
Tim : hé, Nathan, regarde. J’ai volé les confitures du club de bridge de ma mère.
Brooke : Tim ! Donne. Y a un problème ?
Nathan : Non, ça va. Si tu veux tout savoir, j’ai fais un rêve bizarre à l’hôpital et t’étais dedans.
Brooke : Ah ouai ? Et alors ?
Nathan : Et alors, toi et moi, on se retrouvait ensemble sous la douche.
Brooke : Sois pas gêné pour ça. C’est le fantasme de tous les garçons du lycée. Tu fantasmeras chez toi, Tim.
Nathan vise la poubelle avec sa bouteille mais loupe son tir.
Peyton : Raté, champion. T’es toujours aussi inconscient.
Nathan : Pourquoi est-ce que tu me dis ça ?
Peyton : Première année de lycée, tu t’es foulé la cheville et le médecin t’as interdit le basket pendant 2 semaines. T’as tenu 4 jours.
Nathan : est-ce que tu crois aux rêves, Peyton ?
Peyton : Qu’est-ce que tu veux dire ? Est-ce que je crois que les rêves sont des présages ?
Nathan : Plutôt des mises en garde, par rapport à nos choix. Je me dis que toutes les décisions qu’on prend influence notre avenir. Par exemple, que ce serait-il passé si j’avais accepté le stage de basket ou si je n’étais pas allé chercher Haley ? Ou bien si mon père n’avait pas épousé ma mère ?
Peyton : Je fais ça très souvent. Si ma mère avait roulé moins vite en venant me chercher, elle serait peut-être encore en vie. Est-ce que ton accident était vraiment un accident ?
Nathan : Je sais pas si j’ai foncé vers ce mur. Peut-être qu’au moment où j’ai perdu le contrôle je pensais à Haley, à mes erreurs et aussi à nous. Mais tout est différent aujourd’hui. Je sais ce qui est important. Je pense à ma mère, mes amis, le basket.
Peyton : Et Haley ?
Nathan : Ces derniers temps, je me demande si l’énergie qu’on a dépensé à essayer de sauver notre couple n’aurait pas été plus utile ailleurs.
Peyton : Nathan.
Nathan : Ca va avec Jake ?
Peyton : Il ne veut plus que je passe le voir.
Nathan : Je suis désolé. Mais t’en fait pas, il changera d’avis. Et les concerts au club ? Ca marche ? T’as de nouveaux groupes en vue ?
Peyton : Non, d’ailleurs j’ai envie de laisser tomber. Mes concerts ont causés trop de problèmes.
Nathan : Ce qui s’est passé entre Haley et Chris n’est pas ta faute. Tu as toujours rêvé de faire ça. T’as pas le droit de laisser tomber. Tu finirais tellement frustré que tu ferais du mal à tous ceux qui t’entoure.
[Au Tric-Nuit]
La soirée commence. Mouth est à la sono. Nathan et Lucas mettent des boissons dans un bac d’eau. Jung vient les voir.
Jung : Comment ça va, Lucas ?
Lucas : Pas mal et toi ?
Jung : Je voudrais des bretzels. C’est cool, toute la bande des bras cassés est venu.
Lucas : Jung, évite ce genre de terme.
Jung : Désolé.
Mouth arrête la musique.
Mouth : Peyton.
Peyton : Salut tout le monde. Est-ce que vous êtes bien installés ?
Lucas : On est prêt.
Peyton : Très bien. Allez vous chercher à manger et on va lancer la soirée ciné avec quelques dessins animés.
Mouth lance le film mais c’est pas le bon.
Voix dans le film : Dans notre pays, pour les moins de 25 ans, les accidents de la route sont la principale cause de mortalité. Ce gâchis de vies humaines est inacceptable. Près de 40% de tous les accidents…
Lucas : Ah, c’est dégoûtant.
Voix : …mortels regroupent des victimes âgées de 15 à 24 ans. La prévention routière présente « Du sang sur l’asphalte. »
Peyton : Micro, t’es malade de montrer ça à Nathan.
Mouth : J’y suis pour rien. Toutes les bobines sont mélangées.
Lucas : Je suis désolé, mon vieux. C’est pas ce qu’on avait prévu.
Nathan : Tu rigoles ? C’est marrant comme tout. J’adore les vieux films pédagogiques bidon. Allez, mettez plus fort !
Voix : Quelque soit les causes, les conséquences sont toujours les mêmes. Les victimes rentrent chez elles les pieds devant.
Peyton, Nathan et Tim sont assis dans un coin sur des canapés.
Peyton : t’as dépensé 30$ pour des films pornos ?
Tim : Ca c’est à moi. Quoi ? T’étais pas là et je m’ennuyais tout seul. Ca arrive, non ?
Brooke et Lucas les rejoint.
Brooke : Peyton, je t’ai acheté des cookies et du réglisse.
Lucas : Nathan, moi je t’ai ramené un soda et du pop-corn. Tu veux un coussin pour surélever un peu ton genou ?
Nathan : Non, ça va. Merci.
Lucas : Comme tu veux.
Brooke : Bon, on vous laisse. Mais si vous avez besoin de quoi ce soit, n’hésitez pas.
Brooke et Lucas partent.
Peyton : Brooke me chouchoute depuis que Jake est en prison.
Nathan : Ouai. Et Lucas est au petit soin depuis l’accident.
Peyton : Elle va me rendre folle si ça continue.
Nathan : Je sais ce que c’est. Lucas est à deux doigts de me chanter une berceuse pour m’endormir le soir.
Tim : Moi, je sais chanter aussi.
Nathan : S’il te plait, Tim.
Peyton : Tiens, t’avais une lettre au milieu de toutes tes factures.
Nathan : C’est une lettre de ma mère.
Nathan se lève et part. Pendant ce temps, le film tourne toujours. Lucas et Brooke sont assis l’un à côté de l’autre.
Lucas : Je te remercie, Brooke.
Brooke : Pour quoi ?
Lucas : Tu m’as écouté parler de Dan. Tu as aider Nathan. Tu as fais tellement de chose. Je sais pas comment je ferais sans toi.
[Maison de Lucas-Nuit]
Karen regarde l’album photo avec des photos de Keith et de Lucas. Elle sourit à la vue des photos.
[Extérieur du Tric-Nuit]
Nathan est assis sur les marches et lit la lettre de sa mère.
[Dans les loges-Nuit]
Haley est dans les loges et regarde la photo d’elle et Nathan à leur mariage.
[Au Tric-Nuit]
Nathan re-rentre dans le tric. Lucas et Brooke discutent et rigolent. Fergie, Jung, Mouth et Tim jouent à se lancer des pop-corn. Peyton est seule dans son coin à lire une lettre. Lucas regarde Peyton qui pleure. Il se lève et va la voir.
Lucas : Tu as l’air en manque de chocolat. Il faut que tu tiennes le coup. Jake changera d’avis, Peyton. Pleure pas.
Lucas la prend dans ses bras. Brooke les regardent un peu jalouse.
Peyton : Merci.
[Appartement de Naley-Nuit]
Nathan range ses affaires quand quelqu’un frappe à la porte.
Nathan : Entrez !
Peyton entre.
Peyton : Salut. Tim m’a dit qu’il t’avait ramené. Ca va ?
Nathan : Oui. Ca va aller. Mais après avoir lu la lettre de ma mère, j’avais plus envie de rester au club.
Peyton : Comment elle va ?
Nathan : La cure de désintoxication est dure mais elle tient le coup. L’une des étape de la thérapie est de demander pardon pour ses erreurs. Elle s’excuse d’avoir utilisé son travail pour oublier nos problèmes.
Peyton : Ca doit pas être facile à admettre.
Nathan : Non, c’est sûr. Elle espère qu’on revivra en famille, elle, mon père et moi. Apparemment, elle se dit que si elle peut changer, on doit tous en être capable. Je sais pas si j’y arriverai.
Peyton : Depuis quelque temps, je me dis que tout le monde est capable du meilleur. Je me prend à rêver que Nikki s’en aille, ou que les avocats de Jake le fasse libérer vite. Alors c’est vrai que j’aimerai croire que même quelqu’un d’aussi affreux que ton père pourrait changer, s’il le voulait.
Nathan : Oui, mais vu tout les sales coups qu’il a fait dans le passé, c’est un peu naïf de croire qu’on pourra reformer une famille, non ?
Peyton : C’est pas à moi qu’il faut demander ça.
Nathan : J’aimerai comme même connaître ton avis. S’il te plaît.
Peyton : Je donnerai tout pour une journée en famille avec mon père et ma mère.
Nathan : Ouai. Je te demande pardon, Peyton. J’aurai pas du insister.
Peyton : Ca fait rien. T’inquiète pas pour ça. Surtout que tu as d’autres problèmes plus importants. J’ai trouvé cette vieille facture de ta mutuelle. Y a un moment que tu n’as pas payée tes cotisations. Tu n’as plus aucune couverture.
Nathan : Mais j’ai eu la comptable de l’hôpital au téléphone. Elle a dit que ma mutuelle avait tout pris en charge.
Peyton : Oh ! Alors c’est peut-être seulement une erreur.
Nathan : Ou c’est peut-être quelqu’un d’autre qui a payé.
[Maison des Scott-Nuit]
Dan regarde des papiers quand Nathan rentre.
Dan : Nathan, qu’est-ce que tu fais là ? T’as conduis dans cet état ?
Nathan : C’est pas l’assurance qui a couvert mon accident. J’ai appelé l’hôpital et j’ai appris que c’est toi qui avais tout payé. J’ai aussi appelé mon propriétaire, il m’a dit que tu avais payé mon loyer.
Dan : C’est normal, t’es mon fils. Tu avais besoin d’aide.
Nathan : seulement ton aide n’est jamais gratuite, à ce que je sache. Alors qu’est-ce que tu veux cette fois ? De la gratitude, du respect, de l’amour ? Tu rêves.
Dan : Tu crois que j’ai payé tes dettes pour te forcer à m’aimer ? Je sais que de ce côté là c’est fichu, avec toi comme avec ta mère. Mais ne fais pas la même erreur que moi. Ne repousse pas tout le monde.
Nathan : Tu peux te garder tes conseils.
Dan : Non ,écoute-moi. Je sais que c’est à cause de moi que tu as voulu t’émanciper. Et c’est ma faute si ta mère est en cure de désintoxication. Je me suis mis à détruire les personnes que j’aimaient le plus, et je ne sais pas comment revenir en arrière.
Nathan : Arrête de nous pourrir la vie. C’est aussi simple que ça.
Dan : J’aimerais changer. C’est pour ça que j’ai demandé à Lucas d’emménager ici. Je me disais que devant lui, je serais forcé de faire bonne figure. Mais ce dont je me suis aperçu, c’est que je lui arrive pas à la cheville. On m’a prit pour un monstre parce que je l’ai abandonné. Mais on dirait que je lui ai plutôt rendu service. Karen et lui s’en sont mieux sorti sans moi.
Nathan rigole et applaudit.
Nathan : Bravo papa. Très émouvant. T’as pris des cours ?
Dan : Alors, on est tombé aussi bas que ça ? Tu ne crois plus un mot de ce que je te dis.
Nathan : J’ai appris à me méfier de toi.
Dan : Crois ce que tu veux, je ferais n’importe quoi pour toi. C’est ça être une famille. Un jour, il faudra que tu explique ça à ta femme.
Nathan : Laisse Haley en-dehors de ça.
Dan : T’as failli y rester et elle n’est même pas venue te voir.
Nathan : Je lui avait dit de ne pas venir.
Dan : Et t’avais raison. Réfléchit. C’est une occasion en or, vous allez enfin pouvoir réaliser vos rêves librement.
Nathan : On a plus rien à ce dire, papa.
Dan : Ouvre les yeux, nom d’un chien ! Ta vie commence aujourd’hui ! Nathan. Tu peux me haïr si tu veux, je le supporterais. Mais ne deviens jamais comme moi.
Nathan : Y a aucun risque. T’inquiète pas.
Dan : C’est ce qu’il t’arriveras si tu ne saisis pas ta chance. Tu passeras ta vie à regretter ce que tu aurais pu devenir.
[Maison de Lucas-Jour]
Karen est devant l’ordinateur et écrit un mail à Keith.
Karen (v.o) : Cher Keith, je ne sais pas si tu lis tes e-mails, mais j’ai quelque chose à te dire. J’ai du mal à ne pas me mêler des affaires des gens que j’aime quand je les vois souffrir. Mais je comprends ce que tu ressens et je sais que je ne te rendrais pas service. Si tu préfères traverser cette épreuve tout seul, je respecterai ta décision même si je ne l’approuve pas. Je vais donc cesser de t’écrire et de te téléphoner. Sache simplement que tu pourras toujours compter sur moi. Karen. Envie du message.
[Au Tric-Jour]
Lucas balaye quand Brooke arrive.
Brooke : Coucou.
Lucas : C’est gentil de venir m’aider. T’as qu’à sortir les poubelles.
Brooke : Tu rigoles, j’espères ?
Lucas : Oui. On a récolté plein d’argent pour Nathan. D’ailleurs, tu as été très généreuse. Je sais que t’as donné tout ce que tes parents t’ont versés ce mois-ci.
Brooke : C’est pas grand chose. Finalement, ça faisait juste 3 T-shirt, 3 jupes, 2 sacs à main et 2 ensembles plutôt osés.
Lucas : Ca n’a pas du être facile.
Brooke : Non. Mais c’est pas désagréable de jouer à la bonne fée.
Lucas : Ca va beaucoup aider Nathan. Le magasin a accepté de tout reprendre ?Brooke : J’ai pas tout rendu. J’ai un peu honte, mais j’ai gardé ces adorables petites chaussures.
Lucas : Je voulais te dire, on a passé tellement de temps à s’occuper de Peyton et de Nathan que j’ai l’impression de t’avoir négligé. Y a longtemps qu’on a pas discuté. Comment ça va ? Tu t’en sort sans Félix ?
Brooke : Ouai. C’était loin d’être le grand amour.
Lucas : T’en fais pas, je suis sûr que tu trouveras l’amesoeur.
Brooke : Peut-être, mais j’ai peur de me faire briser le cœur à nouveau.
Lucas : C’est un risque à courir. Mais ça vaut le coup, non ?
Brooke : C’est vrai qu’en ce moment je me sens seule. C’est difficile, mais c’est le prix à payer pour avoir la liberté de choisir sa vie.
[Salle de concert-Nuit]
Joey est au téléphone.
Joey : Oui. Oui, c’est formidable. Merci. Vous ne le regretterez pas. Au revoir.
Haley arrive.
Joey : J’ai une bonne nouvelle. Le manager de Gavin veut te faire jouer en solo. On va enregistrer une démo.
Haley : Je suis désolée. Ce soir, c’est mon dernier concert.
Joey : Attends, Haley. Réfléchie un peu.
Haley : Joey, j’ai déjà bien réfléchie. Je veux retrouver mon mari.
Joey : Je penses que tu fais une grosse erreur.
Haley : Ah oui ? Je dirais que plutôt l’erreur ça été de l’abandonner.
Joey : Fais pas ça, Haley.
Haley : Je suis désolée.
Joey : Haley !
[Appartement de Naley-Nuit]
Nathan est au téléphone.
Nathan : Bonsoir, maman. Oui. Moi aussi, ça me fais plaisir de t’entendre. Non, maman, pleure pas. Ca va aller maintenant, tu vas voir. Non, c’est à moi de m’excuser. Je sais que je t’ai mise à l’écart. C’est parce que j’étais sûr d’avoir raison, j’ai cru que tu ne comprenais rien et que tu ne voulais pas faire d’efforts. Seulement j’avais tord. Et maintenant, je sais que toi aussi tu vais des rêves et que t’as pas eu une vie facile. D’ailleurs, c’était en partie ma faute. Mais je te remercie d’avoir fait ce que tu pouvais. Et je veux que tu saches que je t’aime. A partir de maintenant, tout va changer, je te le promets. Je ferais tout pour que tu ais la vie dont tu rêvais.
[Salle de concert-Nuit]
Haley est sur scène.
Haley : Salut, merci à tous.
Elle sort de scène.
Haley : merci. A toute à l’heure.
Fille : Haley, va voir dans ta loge, y a un grand brun sexy qui t’attend. Il dit qu’il est ton plus grand fan.
Haley : Merci. J’y vais.
Haley court vers sa loge.
Dan : J’ai vu ton concert. C’est vrai que tu n’es pas si mauvaise.
Haley : Qu’est-ce que vous voulez Mr Scott ?
Dan : Je viens voir comment vit une rock star. Puisque tu seras très bientôt une chanteuse connue, donne-moi dont un autographe.
Il lui tend les papiers d’annulation de mariage.
Haley : Une demande d’annulation de mariage ?
Dan : Ce sera comme s’il ne t’avait jamais épousé.
Haley : Ne vous mêlez pas de nos histoires de couple, Mr Scott. Quand Nathan saura que vous êtes venu me monter ça., il…
Dan tourne la page et lui montre la signature de Nathan.
Dan : Je ne cache rien à mon fils. Tout est fini, Haley. Voilà pourquoi Nathan m’a demandé d’apporter ça.
Haley à les larmes aux yeux.
[Appartement de Naley-Jour]
Nathan range toute ses affaires quand Lucas rentre dans l’appartement.
Lucas : Nathan. Bonne nouvelle. D’après Brooke, on a de quoi payer ton loyer et tes factures. Et dès qu’Andy aura trouvé où Dan cache l’argent qu’il a détourné, on pourra le coincer. Qu’est-ce que tu fais ?
Nathan : Je rentre chez mes parents.
Lucas : C’est une idée de Dan je parie ?
Nathan : Et il a raison. Haley et moi, on a fait une grosse erreur en se mariant. J’ai essayé de me persuader du contraire, mais je peux plus me voiler la face.
Lucas : Tu sais que c’est faux.
Nathan : Non, Lucas. Je veux pas finir par reprocher à Haley d’avoir raté ma vie. Elle mérite mieux que ça. Et moi aussi.
Lucas : Mais tu aimes Haley, Nathan.
Nathan : Ca suffit pas. J’ai réfléchis. Au début je croyais que ce mariage nous rendrait heureux Haley et moi, mais ça n’a fait que de nous empêcher de réaliser nos rêves. Et j’ai des choses plus importantes à faire. Reprendre le basket, m’occuper de ma mère. Ce sera mieux pour tout le monde.
Lucas : Ne fais pas ça, je t’en pris. Dan va gagner la partie. Je suis prêts à faire tout ce qu’il faut pour t’aider.
Nathan : Arrête ton enquête sur Dan. Lucas, je sais que c’est pas un saint, mais ma mère veut bien lui pardonner. On va revivre en famille tous les 3. C’est important pour elle.
Lucas : Tu n’es pas naïf au point de croire que Dan peut changer ?
Nathan : Ma mère veut essayer. Il faut au moins que je lui laisse une chance. Alors arrête de t’en prendre à Dan même s’il le mérite.
Lucas : D’accord.
[Maison de Peyton et de Lucas-Jour]
Brooke est dans la chambre de Lucas et Peyton est dans la sienne. Elles sont au téléphone avec l’une et l’autre.
Brooke : Vu que j’ai ramené toutes ces merveilles au magasin, le placard est pratiquement vide, alors je vais y ré-entasser les affaires que Lucas a laissée traîner et puis après j’irai au ciné. Peyton, quand t’as donné ton cœur à Jake, tu crois que ça en valait le coup ?
Peyton : J’en suis persuadé.
Brooke : Même après ce qui s’est passé ? Il est en tôle et toi tu te retrouves toute seule.
Peyton : C’est vrai mais les jours qu’on a passé ensemble ont été les plus heureux de ma vie. Et si on ne tombait jamais amoureux, la vie n’aurait plus aucun intérêt.
Brooke : T’as pas tord. Mais je supporterais peut-être pas de souffrir à nouveau.
Peyton : Parfois, il faut savoir prendre des risques pour avoir ce qu’on veut. Alors, téléphone à Lucas, et invite-le au ciné. Si tu n’essaye pas, tu te demanderas toute ta vie ce qui aurait pu se passer entre vous.
Brooke : Je te téléphone tout à l’heure.
Peyton : D‘accord.
Elles raccrochent.
[Maison de Lucas et près du fleuve-Jour]
Brooke appelle Lucas comme la suggérer Peyton. Lucas sort d’un café quand son téléphone sonne. Il décroche.
Lucas : Salut, Brooke.
Brooke : Salut, beau garçon. Je te dérange pas trop ?
Lucas : Non, pas du tout. Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Brooke : Je trouve que l’amitié nous réussi plutôt bien.
Lucas : Ouai, je trouve aussi.
Brooke : et vu qu’on est redevenu très proche, je voulais te demander quelque chose.
Elle fait tomber un carton.
Brooke : Attends. Quelle idiote ! Une seconde.
Elle ramasse ce qu’elle a fait tomber et voit que ce sont des photos de Peyton et Lucas.
Lucas : Brooke, t’es toujours là ?
Brooke : Ouai.
Lucas : Je t’écoute. Alors qu’est-ce que tu voulais me demander ?
Brooke : Je tiens à notre amitié alors on la gâchera pas d’accord ?
Lucas : D’accord.
Brooke : Je t’embrasse, Lucas.
Brooke raccroche en pleurs. Lucas raccroche aussi ne comprenant pas grand chose.
[Près du fleuve-Jour]
Andy rejoint Lucas.
Andy : Ca va ?
Lucas : Ouai. Pourquoi tu voulais qu’on se voit ?
Andy : Parce que j’ai trouvé une partie de l’argent de Dan. 95 000$.
Lucas : C’est super.
Andy : Il a fait des dépôts en liquide sur un compte épargne pour étudiants. Voilà les papiers. Tout est à ton nom.
Lucas : Je comprends pas. Pourquoi il a fait ça ?
Andy : Il veut peut-être seulement cacher l’argent avant de le re-déplacer ou alors il tient suffisamment à toi pour vouloir payer tes études. Ecoute, Lucas, j’en ai parlé à personne. Si tu veux, je détruis ces papiers et on arrête tout.
Lucas : Tu penses qu’il faut laisser tomber ?
Andy : C’est à toi de décider. Quoique je découvre sur ce type, c’est pas ça qui va m’empêcher de dormir.
Lucas : Il faut l’empêcher de nuire. Il a fait du mal à trop de gens.
Andy : Mais c’est ton père. Alors, je continues ou j’abandonnes ?
Lucas : Continue. Et surtout ne t’arrêtes pas avant d’avoir tout découvert.
Andy : D’accord.
[Salle de concert-Nuit]
Haley joue du piano avec les papiers d’annulation de mariage à côté d’elle. Joey vient la voir.
Joey : Je croyais que tu devais rentrer chez ton mari ?
Haley : J’ai plue de mari.
Joey part et Haley pleure.
[Maison de Lucas-Nuit]
Karen est dans sa cuisine est reçoit un mail de Keith.
Karen (vo) : Merci. Signé Keith.
[Maison des Scott-Nuit]
Lucas : T’es sûr de vouloir ré-emménager ici ?
Nathan : Ouai.
Dan : Ca va être super de vivre tous ensemble. Vous verrez.
Lucas : Moi, je vous laisse. Je rentre chez ma mère.
Dan : Quoi ?Pourquoi ? La maison est bien assez grande pour nous tous.
Lucas : Il faut que j’y aille. C’est comme ça.
Lucas part.
[Maison de Lucas-Nuit]
Brooke et Karen mettent la table..
Karen : Merci.
Brooke : De rien.
Lucas entre.
Lucas : C’est moi.
Karen : Je suis tellement contente que tu rentres à la maison.
Lucas : Moi aussi, maman. Salut, Brooke.
Brooke : Salut.
Lucas replace une assiette.
Karen : Puisqu’on va vivre ici tous les3, il va falloir fixer des règles claires. Je sais ce qu’il s’est passé entre vous.
Brooke : Vous en faites pas, Karen. Maintenant on est amis. Rien de plus.
Lucas prend son sac et va dans le salon. La dernière phrase de Brooke lui fait beaucoup de peine.
THE END