VOTE | 660 fans

#802 : Je sais que tu es là


Clay et Quinn découvrent qu'on a tiré sur eux, ils combattent pour survivre. Haley et Nathan tente de gérer la situation. Julian fait du babysitting tandis que les ennuis judiciaires continuent pour Brooke

~Promo CW~

Popularité


4 - 4 votes

Titre VO
I Can’t See You, But I Know You’re There

Titre VF
Je sais que tu es là

Première diffusion
21.09.2010

Première diffusion en France
10.01.2012

Photos promo

Mia et Chase discutent

Mia et Chase discutent

Jamie et Julian passent du temps ensemble

Jamie et Julian passent du temps ensemble

Mia et Chase tentent de s'occuper de Jamie

Mia et Chase tentent de s'occuper de Jamie

Mia discute avec Chase

Mia discute avec Chase

Plus de détails

Réalisateur: Joe Davola

Scénario: Mark Schwahn

Haley est assise en écrivant une lettre à Lucas. Elle se sent mieux mais sa maman lui manque beaucoup. Tout le monde lui manque : Lucas, Peyton, Karen, Keith et elle est heureuse d’avoir Quinn à ses cotés. Elle appelle Quinn et lui laisse un message. Elle écrit à Lucas qu’elle ne peut pas les voir mais elle sait qu'ils sont là.

Micro rentre dans Clothes Over Bros et dit que ce n’est pas le bon moment de demander un travail. Julian lui fait un sourire. Il y a un morceau du mur qui dit « quelqu'un m'a dit que c'est l'endroit où tout est meilleur et tout est sûr. »

Les accusations de Brooke sont énumérées par son avocat. Sa mère et Millie sont avec elle. Elle est accusée d’avoir menti aux investisseurs au sujet de la valeur de la compagnie pour les obliger d’investir. Ces investisseurs possèdent des documents censés être signés par Brooke. Brooke secoue la tête.

Chase et Alex sont au Tric. Elle travaille sur ses compétences de barman. Des types sont alignés dehors en attendant qu’Alex ouvre le bar. Elle rit.

Haley frappe à la porte d’entrée de Clay. Pas de réponse. Elle commence à frapper sur toutes les portes et fenêtres. Elle trouve une porte ouverte, marche jusqu’à celle-ci et trouve Clay et Quinn au sol. Elle appelle les urgences.

Les fantômes de Clay et Quinn marchent sur le porche en essayant de se rappeler ce qui leur est arrivé. Quinn se rappelle de Katie et Clay commence à se blâmer.

À l'hôpital. Le fantôme de Clay regarde le personnel de l’hôpital courir à travers le hall. Il se voit sur la civière et un infirmier annonce que des victimes d’un coup de pistolet depuis 12 heures sont amenées. Le docteur se demande par quel miracle ils sont encore vivants. Le fantôme de Clay voit Quinn et commence à dire qu’il faut l’aider et continue à dire que tout est de sa faute. Il s’enfuit de d'hôpital jusqu’à la plage et commence à enlacer le fantôme de Quinn.

À l'hôpital, Haley est assise toute seule, elle passe un coup de fil à Brooke. Brooke ignore l'appel téléphonique parce qu'elle discute avec sa mère. Victoria indique que la signature de Brooke est sur les documents parce qu'elle vit à Tree Hill avec ses amis et non à New York pour aider avec les décisions journalières. Brooke indique qu'elle ne veut pas être responsable de ça et ne veut pas aller en prison pour quelque chose qu’elle n'est pas responsable. Brooke et Mille se regardent l'un l'autre.

Mia griffonne sur l'article du magazine d'Alex quand son téléphone sonne et c’est Haley qui appelle. Elle demande si Mia pourrait prendre Jamie.

Alex laisse les clients prendre des projectiles dans son décolleté et Chase la regarde. Alex lui sourit. Mia apparaît au bar et demande à emprunter la voiture de Chase. Chase demande si tout va bien. Elle regarde Alex et dit non. Elle dit que c’est à son tour. Elle saisit le projectile dans le décolleté d’Alex et le boit. Elle regarde Chase et lui demande de conduire parce qu’elle a bu.

Jamie est au parc de base-ball. Chase est là pour le prendre. Jamie ne se rappelle pas qui il est alors il refuse de partir avec lui. Mia les rejoint. Jamie se rappelle de Mia mais parce qu'elle n'est pas allée en Utah, il ne va pas partir avec elle non plus. Julian se pointe. Jamie part immédiatement avec lui.

Les fantômes de Clay et Quinn marchent par l'hôpital. Clay essaye de se trouver. Quinn voit Haley et réalise que Haley ne peut pas la voir. Brooke apparaît. Quinn est sorti du bloc opératoire, Clay non. Quinn se voit étendue dans le lit avec un intubateur.

Julian achète des boissons pour lui et Jamie. Jamie indique que Mia et Chase essayaient de l'enlever. Jamie pense que c'est étrange que Julian soit venu le chercher et il pose des questions sur ce qu’il ne va pas. Ils décident de jouer au base-ball jusqu'à ce que Julian dise à Jamie ce qui s'est passé et Julian insiste qu'il n'y a rien eu de mal.

Les médecins opèrent toujours Clay. Ils disent qu’il s’est battu jusque-là, il ne doit pas abandonner maintenant. Il commence à s’enfoncer. Le fantôme de Clay observe depuis la fenêtre de surveillance.

Julian est dans les cages de tire et manque chaque boule. Jamie demande s'il a fait vérifier ses yeux récemment. C’est au tour de Jamie. Jamie les frappe tous. C’est au tour de Julian. Jamie lui donne des conseils et Julian frappe la troisième boule.

Haley est assise à l'hôpital. Brooke apporte quelque chose à boire. Haley indique qu'elle a eu un pressentiment et se sent coupable pour ne pas avoir vérifié plus tôt. Brooke lui dit qu’il ne faut pas se laisser abattre. Elle lui dit qu'elle doit se rappeler de son bébé et demande ce qu'elle peut faire pour elle.

Mia explique pourquoi elle a fait le choix de rompre avec Chase. Elle dit qu’elle a sentie qu’il méritait mieux et il dit que son message insinuait qu’elle méritait mieux. Elle s’excuse et part.

Micro demande à Alex comment elle a obtenu le travail. Elle a dit qu'elle a attaché une tige de cerise avec sa langue. Micro rit. Chase entre. Micro demande à Chase pourquoi il a donné son travail.

Jamie et Julian jouent au hockey sur glace. Julian n'est pas bon aux jeux mais il dit qu'il a regardé beaucoup de films et qu’il est bon pour imaginer des histoires au sujet des personnes. Jamie demande encore ce qui ne qui ne va pas.

Les fantômes de Clay et Quinn sont assis sur un lit. Elle demande s'ils sont encore eux. Elle ne veut pas être coincée entre les deux mondes mais elle est heureuse qu’il soit avec elle.

Haley se repose au chevet de Quinn. Nathan marche dans le couloir. Haley enlace Nathan.

Nathan va voir Clay. Nathan dit que Clay est un battant, sa vie est meilleure et le remercie. Le docteur dit que c’est étonnant qu’il soit vivant, il est dans un coma mais il peut encore entendre. Il demande à Clay de revenir quand il peut parce qu'il ne l’a jamais remercié et dit qu’il l'aime.

Le fantôme de Clay se tient derrière lui et indique qu'il l'aime trop et qu’il va lui manquer.

Haley parle de son enfance et celle de Quinn. Elle annonce à Quinn qu'elle est enceinte et veut qu'elle soit la marraine. Elle dit qu'elle a besoin de Quinn. Elle lui demande de venir à la maison bientôt. Elle dit que si elle voit sa maman, elle veut qu'elle la renvoie vers elle.

Le fantôme de Clay emmène le fantôme de Quinn dans un jardin où il a eu a voulu l’emmener. Clay lui demande que s'assurer qu’ils retourneront à cet endroit une fois qu'elle se réveille. Il parle comme il ne reviendra pas avec elle. Il lui dit qu'elle doit le laisser maintenant.

Brooke indique à Nathan et à Haley qu'elle a été arrêtée. Elle leur dit qu'elle pourrait perdre la compagnie. Elle demande si elle peut avoir Jamie s'ils aiment vraiment le nouveau bébé. Ils disent oui si elle a une conversation sur le sexe avec lui.

Julian et Jamie boivent des boissons au Tric. Jamie devine que quelque chose ne va pas avec sa tante Quinn. Julian dit que Quinn est à l'hôpital.

Nathan se repose à côté du chevet de Clay. Haley se repose à côté du chevet de Quinn. Micro repose au bar. Millie vient et s’assoit à côté de lui. Les fantômes de Clay et Quinn sont dans le jardin. Clay disparaît.  Jamie arrive à l'hôpital. Brooke l'enlace.

Micro annonce à Mille qu'il est désolé pour Clothes Over Bros.  Micro demande comment vont Brooke et sa mère.

Brooke demande à sa maman si elle a toujours été fière d’elle. Victoria indique qu'elle a menti parce qu'elle était fière. Elle joue sur son talent et son instinct. Elle dit qu'elle a habituellement raison. Elle dit qu’elle va payer pour ce qu’elle a fait. Elle dit qu'être fier est ce qui la rend libre.

Les fantômes de Clay et Quinn sont sur la plage. Il dit que son corps devient faible parce qu'elle va quitter cet endroit. Le sien devient plus fort. Il ne peut pas partir. Elle dit qu'elle ne veut pas le laisser. Quinn dit que rien n’est réel. Clay indique que Haley ne peut pas la perdre en ce moment ainsi que Jamie.

Jamie vient dans la chambre de Quinn. Il veut lui parler seul. Sur la plage, le fantôme de Quinn creuse dans le sable. Jamie s’excuses que les mauvaises personnes fassent de mauvaises choses à de bonnes personnes comme elle. Il lui donne quelque chose. Sur la plage, le fantôme de Quinn trouve une boîte de trésor dans le sable avec une étoile d'or. Dans sa main, Jamie a mis une étoile d'or.

Nathan entre dans une église. Haley s'assied. Elle dit qu’il y a peu de temps elle priait là pour sa maman. Elle dit qu’il est dur pour elle ne pas être fâchée contre celui qui a fait ça, Nathan est d’accord. Nathan embrasse le front de Haley.

Les fantômes de Clay et Quinn sont sur la plage. Clay indique que Quinn ne peut pas rester avec lui. Quand elle demande pourquoi il dit parce que c'était de sa faute.

Millie annonce que c’est de sa faute parce qu'elle savait que Victoria faisait de mauvaises choses.

Mia dit à Alex que c’est de sa faute si elle et Chase ont rompu. Elle dit qu'Alex est toujours une garce.

Brooke indique que c’est de sa faute qui sa compagnie est dans la situation qu'il est en raison des choix elle a faits. Julian dit qu'elle ne perdra pas sa compagnie et elle a construit que la compagnie avec son talent et instincts et personne ne peut lui prendre. Il l'embrasse. Le morceau du mur « quelqu'un…. » est dans la chambre du couple.

Le fantôme de Quinn indique qu'elle ne peut pas vivre sans le fantôme de Clay. Il dit que ce n’est pas le cas. Il dit qu'elle doit lui faire confiance, elle dit d’accord mais il doit promettre d'ouvrir ses yeux une fois qu'elle revient à la vie. Il dit qu'il va vivre une longue vie saine avec elle. Quinn ferme ses yeux sur la plage, Clay les ouvre. Quand elle les ouvre, elle se réveille dans l'hôpital.

Le fantôme de Clay se repose seul sur la plage et dit « jusqu'à la fin des temps. »

Quinn pleure à l'hôpital.

 

Fin de l'épisode.

Sur traduction de la VO

PRECEDEMMENT DANS LES FRERES SCOTTS

POLICIER: Brooke Davis, vous êtes en état d'arrestation.

BROOKE : Attendez. Pourquoi?!

BROOKE : Je suis accusé de fraude fiscale. De quoi parlent-t-ils ?

 

HALEY : Ce ne sont pas des larmes de tristesse. Ce sont des larmes de joie.

NATHAN: Qu'y a-t-il ?

HALEY: Je suis enceinte.

NATHAN: Oh, mon...

 

JAMIE: Tu l'as trouvé!

QUINN: Non, tu l'as trouvé. Ouvre-le.

JAMIE: Un trésor! Je ne pense pas que nous pouvons le garder.

QUINN: Ré-enterrons le.

 

ALEX: Alors, tu as besoin d'une barmaid.

CHASE: Alex, ton film vient juste de se finir.

ALEX: Mais il n’est pas encore sorti. Alors qu'est-ce que t'en dis, patron ? Veux-tu me donner des ordres?

MIA: C'est ton truc, n'est-ce-pas? Briser des couples?

ALEX: Je vais le rendre plus heureux que tu n’as jamais réussi. Alors tu devrais tourner la page maintenant.

 

CLAY : Quelque chose de terrible est arrivée, je rêvais que je te perdais. Ce n’était pas un rêve.

QUINN: Clay!

 

MAISON DE NATHAN ET HALEY

Haley écrit une lettre à Lucas, elle appelle Quinn.

HALEY (Voix-off): Salut, Luke. Nathan est parti pour le camp aujourd'hui, et la maison est bien silencieuse.  Sa va me donner plus de temps pour écrire. Je me sens mieux ces dernier temps, ma... mais je pense toujours beaucoup à ma mère. Je ressens encore sa présence par moment, j'entends sa voix... et revois son sourire. En vérité, elle me manque. Tu me manques... Peyton me manque... Et Keith... Et Karen... Et Nathan quand il est absent. Mais la présence de Quinn m'aide.

TELEPHONE DE QUINN: Salut, ici Quin, voici le bip.

HALEY: Salut Quinny. C'est encore moi. Nathan est passé chez vous mais personne n'a répondu. Alors... rappelle-moi dès que tu auras ce message. Je commence un peu à m'inquiéter et j'ai quelque chose à t'annoncer. Alors... alors rappelle-moi. Sale gosse.

HALEY:(Voix-off): En réalité, quand cela devient silencieux, quand le silence devient trop bruyant et quand tout le monde commence à me manquer, je me répète toujours la même chose. Je ne peux pas te voir mais je sais que tu es là.

 

CLOTHES OVER BROS

Mouth entre dans le magasin, Julian est là.

MOUTH: Wow. J'imagine que j'ai choisi le mauvais jour pour demander du travail.

Brooke parle à son avocat en compagnie de Milicent et de Victoria.

BROOKE: De quoi exactement sommes-nous accusés?

AVOCAT: Une accusation de dissimulation pour fraude pour investissements, une accusation  de fraude informatique, et trois accusations de fraude informatique de plus.

BROOKE: Ok. Pouvez vous me l'expliquer comme si j'avais, disons... 12 ans ?

AVOCAT: La fraude d’investissement signifie un bilan des actifs frauduleux dans les rapports trimestriels et annuels pour les investisseurs et les commissions d’échange de la part de Clothes over Bros.

BROOKE: Bien. Et comme si j'en avais 8 ?

VICTORIA: Nous sommes accusées d'avoir menti à nos investisseurs au sujet de la valeur de notre entreprise pour les faire investir dans la ligne pour homme.

MILLICENT: Nous n’en sommes pas fières.

BROOKE: Ça change quelque chose que je ne sois absolument pas au courant de tout ça ?

ATTORNEY: Et bien, malheureusement, ils ont ces documents signés qui prouvent le contraire

BROOKE: Des documents signés par qui?

ATTORNEY: Et bien, signés par vous, Melle Davis.

BROOKE: Uh-huh.

 

CLUB TRIC

Alex énumère les boissons qu’elle a préparées à Chase.

ALEX: Long Island Iced Tea, Freddie Fuddpucker, Salty Dog, Moscow Mule, and a Brain Blaster.

CHASE: Whaou. Essayes-tu de me saouler?

ALEX: Oui, et je prouve aussi mes talents de barmaid à mon patron pas très regardant.

CHASE: Hm. Brain blaster. Allez, comment ça se fait que le tien soit bon ?

ALEX: Parce que je suis génial. De plus, j’ai changé les ingrédients. Oh, et regarde ça.

CHASE: Nous ne sommes pas encore ouverts!

(Un groupe d’homme attend derrière la porte)

MAN: Hey, est-ce le bar où Alex Dupré est barmaid ?

CHASE: Oui. Mais nous ne sommes pas encore ouverts.

MAN: C'est bon. On va attendre.

ALEX: J'ai peut-être envoyé quelques Tweets.

 

MAISON DE CLAY

Haley frappe à la porte d'entrée mais personne ne répond. Elle regarde par la fenêtre et vois Clay et Quinn dans une mare de sang.

HALEY: Quinn? Clay?

Le subconscient de Quinn et Clay essayent de savoir ce qu’il s’est passé.

CLAY: Ce n'était pas un rêve. Tu es allé au lit. Tu te souviens ? Tu es allée dans la chambre.

QUINN: Oui, mais après je suis revenue.

CLAY: Non, tu n'es pas revenue. Essaye de te souvenir. Tu es allée dans la chambre.

QUINN: Je suis allée dans la chambre, j'ai allumé la lumière, et... Katie était là.

CLAY: As-tu vu la même chose que moi ?

QUINN: Elle avait une arme. Clay, je ne suis pas revenue.

CLAY: Oh, mon dieu.

QUINN: Clay, que se passe-t-il?

CLAY: C'est de ma faute.

 

HÔPITAL

Clay et Quinn sont transportés à l'hôpital en urgence.

AMBULANCIERE: Nous amenons deux victimes, dans un état critique. Première victime, un homme d'une vingtaine d'années, a reçu une balle logée dans la poitrine. Deuxième victime, une femme d'une vingtaine d'année, touchée par balle à l'abdomen. Les deux sont inconscients, temps inconnu, avec une grosse perte de sang.

CHIRURGIEN: Qu'avons-nous?

AMBULANCE WOMAN: Deux victimes par balles. Heure inconnue. Au moins 12 heures.

CHIRURGIEN : Par quel miracle, est-il encore vivant ? Ok, au bloc. Allons-y.

CLAY: Quinn. Hey. Aidez-là. Quinn! Hey -- s'il vous plait, aidez-là! C'est de ma faute.

 

LA PLAGE

Clay rejoins Quinn.

CLAY: C'est entièrement de ma faute.

 

GENERIQUE

 

HÔPITAL

Haley est dans la salle d'attente, elle essaye de joindre Brooke.

 

CLOTHES OVER BROS

Brooke ne répond pas, elle veut savoir ce qu’on fait Victoria et Milicent.

BROOKE: Pourquoi ma signature est-elle sur ces documents?

VICTORIA: Parce que tu vis à Tree Hill avec tes amis, à te distraire, allant à des festivals de film et autre.

BROOKE: Fais attention, mère.

MILLICENT: Brooke, nous avons signé un tas de choses pour toi.

BROOKE: Mais tu savais que c'était illégal. Et maintenant mes soi-disant signatures sont partout.

VICTORIA: Chérie, tu nous as autorisées à le faire.

BROOKE: Non, je t’ai autorisé à choisir le mannequin pour le magazine, pas de m'envoyer en prison. Ce n'est pas de ma faute!

VICTORIA: Personne ne va aller en prison.

BROOKE: Je n'en suis pas si sûre. Mais laisse-moi te dire quelque chose. Si quelqu'un doit y aller, ce ne sera pas moi. Tu as fait ça, tu l'as aidé, et je ne prendrais pas la responsabilité de tout cela!

 

BUREAU DE PEYTON

Halley appelle Mia, elle répond.

MIA: Salut, Hales.

HALEY: Salut. Um, Je n'aime pas demander ça, mais je me demandais si tu pouvais aller chercher Jamie pour moi. J'ai essayé d'appeler Brooke mais je n'ai pas réussi à la joindre.

MIA: Bien sur. Est-ce que tout va bien?

HALEY: Et bien, je ne peux pas vraiment parler pour le moment, mais si tu pouvais juste, aller chercher Jamie et le garder pour le moment, ce serait super. Il est au parc Kennedy, ok ?

MIA: Pas de problème. J'irais le chercher. Appelle moi dès que tu peux, ok ?

HALEY: Ok. Merci.

MIA: Bye. [Sonnerie du téléphone portable]

 

CLUB TRIC

Les hommes s’amusent avec Alex. Mia décharge.

CHASE: Hey. Ce… Ce n’est pas… Ok, ça l’est, mais…

MIA: Je peux emprunter ta voiture?

CHASE: Bien sur. Tout va bien?

MIA: Rien ne va. Tout bien considéré...

(Mia boit un verre d’alcool)

MIA: Ce serait mieux que tu conduises. J'ai bu.

 

KENNEDY PARK

Chase va à la rencontre de Jamie.

CHASE: Hey, Jamie. Comment sa va mon pote ?

JAMIE: Je te connais?

CHASE: Mec... qui es-tu, Victoria Davis? C'est moi -- Chase. Le barman du Tric. Enfin, le gérant du bar. Je t’ai construit cet igloo en Utah.

JAMIE: Ah oui, c’est vrai. Salut.

CHASE: Alors, écoute, hum, ta mère eu un imprévu, donc je suis censé m’occuper de toi aujourd’hui. Tu es prêt ?

JAMIE: Non, je ne pense pas.

CHASE: Non, sérieusement. Ta mère a appelé Mia, et nous sommes supposés te récupérer.

JAMIE: Et bien, j'ai un peu faim. Tu as des bonbons?

CHASE: Um... j'ai des chewing-gums dans la voiture.

JAMIE: Ok, donc, tu t'attends à ce que viennes dans ta voiture et que j'accepte des bonbons d'un étranger? Oui, je vais laisser tomber.

(Mia arrive)

MIA: Comment sa va?

CHASE: Il ne veut pas venir.

MIA: Hey, Jamie. Tu te souviens de moi? Je suis Mia. Je travaille au Red Bedroom Records.

JAMIE: Oh, oui. Hey. Tu es très bonne amie avec ma maman, hein?

MIA: Oui, c'est vrai. Je suis très bonne amie avec ta maman.

JAMIE: Alors, si tu es une bonne amie de ma mère, pourquoi n’étais-tu pas en Utah ?

MIA: Tu marques un point.

JAMIE: Ne t’offenses pas mais vu mon passé, je ne vais pas partir avec toi non plus.

(Julian arrive à son tour)

JULIAN: Jamie Scott. Mec, ta maman m'a laissé un message pour que je vienne te chercher. Tu es prêt ?

JAMIE: Oui, bien sur. Allons-y.

JULIAN: Hey.

CHASE: Mec, cet enfant me déteste.

MIA: Je n'ai même pas été invité dans l'Utah.

 

HÔPITAL

Quinn essaye de comprendre la situation.

QUINN: Je ne comprends pas ce qu'il s'est passé. Sa doit être un rêve.

CLAY: Je ne pense pas.

QUINN: Vas-tu arrêter et me parler ? Que cherches-tu ?

CLAY: Nous.

QUINN: Haley!

Brooke est arrivée. Quinn voit Haley mais pas elle.

HALEY: Oh, merci mon Dieu, tu es ici.

BROOKE: Oh, mon Dieu. Je suis vraiment désolé. Je suis venue dès que j'ai eu ton message. Julian est allé chercher Jamie. Comment vont-ils ?

QUINN: Haley, je suis là.

HALEY: Um, Quinn vient de sortir de chirurgie...

QUINN: Haley.

HALEY: Mais pas Clay.

QUINN: Haley!

HALEY: C'était horrible, Brooke.

BROOKE: Tu les as trouvés?

QUINN: Elle ne me voit pas.

CLAY: Moi oui.

 

KENNEDY PARK

Julian offre une glace à Jamie.

JULIAN: Merci. Alors, que font Mia et Chase ici ?

JAMIE: Ils essayent de me kidnapper.

JULIAN: Super, heureusement qu’on les a eus.

JAMIE: Alors, que se passe-t-il ?

JULIAN: Rien. Pourquoi ?

JAMIE: Et bien, c'est juste étrange que tu viennes me chercher.

JULIAN: Non, ça ne l'est pas. On sortait ensemble dans l'Utah, frère. On ... on a bu au bar, el borracho. Tu m'as donné l’étoile porte-bonheur.

JAMIE: Ah, oui. Je vais en avoir besoin.

JULIAN: Ok.

JAMIE: Je vais en avoir besoin pour ce que tu ne me dis pas.

JULIAN: Arrête. Alors, baseball, sa te va?

JAMIE: Ouais.

JULIAN: Mec, je crains complètement au baseball. Je loupais toujours la balle et ils criaient des trucs du genre “Julian s’est encore foiré”. Abruti de Brian Fernandez.

JAMIE: Je pourrais probablement t'aider pour ça.

JULIAN: C'est vrai?

JAMIE: Et bien, pas la partie avec Brian Fernandez, mais pour toucher des balles.

JULIAN: Ok, allons-y.

JAMIE: En plus, on va sûrement avoir du temps à tuer, hein ?

JULIAN: En attendant quoi ?

JAMIE: En attendant que tu me dises ce qui va pas.

JULIAN: Tout va bien.

 

HÔPITAL

Clay est dans la salle d’opération. Son subconscient regarde par le carreau d’en haut.

HOMME: Allez, gamin. Tiens encore un peu. N’abandonne pas maintenant.

FEMME: Tu as déjà entendu parler de quelqu’un qui survive aussi longtemps ?

HOMME: Non.

FEMME: La pression sanguine chute. On le perd.

 

TERRAIN DE BASEBALL

Julian essaye mais il n’arrive pas à toucher la balle avec la batte.

JAMIE: Je peux te demander quelque chose?

JULIAN: Bien sur.

JAMIE: As-tu fais vérifier tes yeux dernièrement ?

JULIAN: Merci beaucoup.

(Il essaie une fois de plus mais rate encore une fois)

JULIAN: Tu sais quoi – si tu es si fort, pourquoi ne viens-tu pas me montrer ce que tu sais faire.

JAMIE: Très bien.

JULIAN: La chance du débutant. Ok, je pense que la machine est cassée. Sa lance beaucoup moins vite maintenant. Vantard.

JAMIE: Ce n’est pas si difficile. Tu dois juste ajuster ta force. N’essais pas de faire trop fort.

JULIAN: Ok.

JAMIE: Baisse un peu ton épaule.

JULIAN: Ok.

JAMIE : Un peu plus.

JULIAN: Comme sa?

JAMIE: Parfait. Maintenant dose ta force.

JULIAN: Oh-ho-ho-ho!

JAMIE : Oui ! Joli !

JULIAN: Oui! C’est le premier tir que j’ai réussi de toute ma vie.

JAMIE: Frappes-en une autre.

JULIAN: Aah! Prends ça, Brian Fernandez!

JAMIE: You got to let it go, dude.

JULIAN: Oui, je sais. Ahh!

 

HOPITAL

Brooke apporte un café à Haley.

BROOKE: Tiens.

HALEY: Merci. Je pensais qu’ils étaient morts. Je m’inquiétais de ne plus avoir de leurs nouvelles depuis que nous étions revenu de l’Utah, et … j’ai eu ce préssentiment, et j’aurais du y aller plus tôt.

BROOKE: Haley.

HALEY: J’aurais du. Et quand Quinn ne me rappelait pas, j’aurais du monter dans ma voiture, au lieu de faire la paresseuse et y aller…

BROOKE: Haley, stop. Tu viens juste de rentrer de l’Utah puis tu as découvert que tu étais enceinte. C’est super que tu y sois allé à ce moment là déjà. C’est plus que je n’aurais jamais fait. Ne te culpabilise pas. Tu m’entends? Après tout ce que tu as traversé, ce n’est pas bon pour toi. Et ça ne peut pas être bon pour le bébé. Tu as fait tout ce que tu as pu, Haley. Maintenant, que puis-je faire pour toi ?

HALEY: Rien. T’avoir à mes côtés est déjà bien. Je t’adore, Brooke Davis.

BROOKE: Je sais. Je t’adore aussi.

HALEY : Je pense qu’on ne se le dit pas assez, et j’en suis désolé

BROOKE: Ecoute-moi. Quinn made it through surgery, and she can make it all the way back. D’accord? C’est une JAMES.

HALEY: Je l’espère… Si les docteurs me disaient quelque chose. Ils ne me disent rien. Et maintenant il faut que j’aille parler à la police.

BROOKE: Oh, ne me parle pas de la police. C’est une longue histoire.

 

KENNEDY PARK

Chase et Mia parlent.

MIA: C’est une longue histoire... Les raisons pour lesquelles je pensais que nous devions rompre.

CHASE: Tu n’as pas besoin de t’expliquer.

MIA: Je pense que si. Je n’étais pas revenu depuis longtemps, et chaque nuit, j’étais assise dans le bus de tournée et je parlais avec la route.

CHASE: Et que te disais la route?

MIA: La route me disait qu’une petite amie qui dort mieux dans un bus que dans son propre lit est une nomade et… pas du tout une petite amie. Puis la nuit était d’accord avec la route, et… on a tous décide que tu méritais mieux.

CHASE: Et bien... Je suppose que j’apprécie ça, mais... la vérité est, que tes textos me faisaient ressentir que tu méritais mieux.  Au moins, quand tu y répondais.

MIA: Je suis nulle pour ça. Je sais que je le suis. Et je m’excuse.

CHASE: Oui. Moi aussi.

 

CLUB TRIC

Mouth parle avec Alex.

MOUTH: Alors, comment as-tu eu ce boulot ?

ALEX: C’est une longue histoire.

MOUTH: Tu sais, j’ai demandé à Chase s’il engageait quand nous étions en Utah.

ALEX: J’ai fait un nœud à une queue de cerise avec ma langue.

MOUTH: Merde.

ALEX: De toute façon, je pensais que tu étais une star de la télé.

MOUTH: Je pensais que tu étais une star de cinéma.

ALEX: Je fais une pause.

MOUTH: Oui, moi aussi. Sauf que la mienne n’est pas vraiment choisie.

ALEX: C’est comme dire que tu es célibataire quand tu ne couches avec personne.

MOUTH: Alors, je pense que je suis aussi célibataire.

(Chase entre)

MOUTH: Mec, vraiment?

CHASE: Quoi?

MOUTH: Je t’ai demandé du travail en Utah.

CHASE: Oui, mais elle embrasse mieux.

MOUTH: Mec, tu m’as enlevé mon travail et tu m’as menti à cause de mon talent pour embrasser ? Je souhaiterais ne jamais t’avoir peloté en Utah.

CHASE: Il déconne.

ALEX: Si tu le dis. Alors, comment ça était avec ton ex, qui est loin d’être aussi bien que ton actuelle ?

CHASE: Sa a été. Comment ça a été ici?

ALEX: Sa a été.

CHASE: Mm. Mm. Ecoute... Je suis désolé mais elle a fait un nœud à une queue de cerise avec sa langue.

MOUTH: Je dis sa comme sa.

 

PLATE OF PLAYS

Jamie gagne tout le temps.

JAMIE: Oui ! Désolé.

JULIAN: Jamie, tu n’as pas à t’excuser à chaque fois que tu me bats à quelque chose. Ok, je te l’ai dit après Pac-Man, Donkey Kong, le mur d’escalade et le Skee Ball.

JAMIE: Ok, désolé. Tu ne jouais à rien étant petit ? Pas de sport, de jeux vidéo ?

JULIAN: Je regardais beaucoup de films. Et je regardais beaucoup les gens. J’avais l’habitude de les observer et d’imaginer des histoires sur eux.

JAMIE: Tu n’avais pas d’amis, hum? Ok, bien, quel genre d’histoire?

JULIAN: Um, d’accord... prends cet homme. Il travaille ici maintenant, mais il faisait un numéro dans un cirque itinérant avant... jusqu’à ce que la femme barbue lui brise le cœur et qu’il doive partir

JAMIE: Mon père dit que je n’aurai pas de barbe avant mes 30 ans.

JULIAN: Estime-toi heureux.

JAMIE: Ok, bien, et ce gars-là?

JULIAN: Ce gars… Il déteste le gars aux tatouages parce qu’il appelle ses romans graphiques “BD”. Il lui a aussi emprunté la première édition de « The Alcoholic » et ne lui as jamais rendu.

JAMIE: La maman de Chuck est alcoolique.

JULIAN: Il a aussi craché dans sa boisson. Allez, essaie.

JAMIE: Ok. Cette femme… n’est pas vraiment la mère de cet enfant. Elle devait le récupérer et faire un tas de choses marrantes avec lui parce que quelque chose est arrivé mais elle est trop peureuse pour lui dire. Oh, et elle va aussi acheter son silence avec un soda bien frais.

JULIAN: Vraiment?

 

HOSPITAL

Quinn rejoins Clay dans la salle de chirurgie.

QUINN: Hey.

CLAY: Hey. Comment te sens-tu?

QUINN: Je me sens faible.

CLAY: Comment va l’autre toi?

QUINN: Je ne sais pas. Je vérifiais l’autre toi. Clay, nous sommes toujours vivants, n’est ce pas ? Je veux dire, on va revenir non ? On sera de nouveau réuni ?

CLAY: Oui. Bien sûr.

QUINN: Je ne veux pas que ça se termine.

CLAY: Je sais.

QUINN: Si je dois être coincée ici, même si c’est pour toujours, au moins je suis avec toi.

(Haley est au chevet de Quinn, Nathan la rejoins. Puis il va voir Clay.)

NATHAN: Hé mon pote. C’est moi. Les médecins disent que tu pourrais m’entendre, donc, euh... Si c’est le cas, pourquoi tu ne… je ne sais pas...trouve moi une pub pour du déo à faire ou quelque chose comme sa et on pourra tous partir loin d’ici. Ecoute... Tu sais à quel point tu me disais à quel point je suis un battant ?  La vérité est que, tu es le battant. Ma vie est tellement meilleur grâce à toi et je ne suis pas sure de t’avoir déjà dit “Merci” pour tout ça. Les, hum… Les docteurs disent que c’est un miracle que tu respires encore mais je sais que c’est faux.  Tout ça n’est rien. Parce que je connais ton énergie et j’ai vu ta force. Ok, donc… reviens juste parmi nous quand tu pourras parce que je ne t’ai jamais dit “merci” ni “je t’aime”.

CLAY: Je t’aime, aussi, Nate. Tu vas me manquer, mon pote.

(Haley parle avec Quinn.)

HALEY: Tu sais, la dernière fois je repensais aux petites pièces de théâtres qu’on faisait quand on était petites pour la famille. Tu sais, on dessinait des invitations et tout le monde se pomponnait. Nous faisions des en-cas et de la limonade et tu insistais toujours pour danser et chanter. Et tu étais … tellement épouvantable aux deux. Et tu t’es transformée en ce… magnifique cygne. J’étais tellement fière de toi. J’étais venu à la maison de la plage pour te dire que… je suis enceinte. Et je voulais que tu sois la marraine, parce que ça a été très important de t’avoir à mes côtés l’année passée. On dit qu’on ne sait pas ce qu’on a tant qu’on ne l’a pas perdu. Et j’imagine que je n’aurais pas su à quel point tu m’aurais manqué avant que tu sois dans ma vie tous les jours. A quel point j’ai besoin de toi. Rentre vite à la maison, Quinny. Et si tu vois maman, dis lui de te renvoyer à moi... Parce que nous avons des invitations et des histoires à écrire. Juste moi et ma magnifique sœur de cygne.

QUINN : Elle est enceinte et je dois être la marraine.

(Clay rejoins Quinn dans sa chambre)

CLAY: Tu le seras. Allez.

 

JARDIN

Quinn et Clay marchent.

QUINN: C’est joli

CLAY: Je voulais t’emmener ici avant que nous partions dans l’Utah.

QUINN: Et bien, pourquoi ne l’as-tu pas fait?

CLAY: J’ai été occupé, tu sais ? Je pensais qu’on aurait plus de temps. Promets-moi que tu retourneras ici un jour.

QUINN: Nous irons, ensemble.

CLAY: Et promets moi que tu prendras le temps pour te sentir… chanceuse et heureuse et satisfaite. Ne perds  pas de temps avec des ce qui aurait pu être et des ce qui aurait du être.

QUINN: Clay, pourquoi me dis-tu ces choses ?

CLAY: Parce que ces choses ne comptent pas.

QUINN: Clay... Pourquoi parles-tu comme ça ?

CLAY: Parce que tu dois partir maintenant.

  

HOPITAL

Brooke, Nathan et Haley attendent.

BROOKE: Alors… j’ai été arrêtée aujourd’hui.

NATHAN: Quoi?

HALEY: Pourquoi? Qu’est-il arrivé?

BROOKE: Apparemment, ma maman chérie et Milicent ont menti sur les bénéfices de l’entreprise et ont falsifié tout un tas de documents avec ma signature.

NATHAN: Menti à qui?

BROOKE: Aux investisseurs.

HALEY: Brooke, à quel point ça peut être mauvais ?

BROOKE: Je ne sais pas. J’ai rencontré notre avocat ce matin. Ils ont dit certaines choses, mais…

HALEY: Brooke, à quel point ça peut être mauvais ?

BROOKE: Je pourrais perdre l’entreprise.

HALEY: Oh, mon dieu. Pourquoi n’as-tu rien dit ?

BROOKE: Parce que ce n’est pas une question de vie ou de mort. Parce que je ne t’ai même pas vraiment félicité pour ta grossesse. Je suis tellement heureuse pour vous. Mais je pensais à une chose. Si vous aimez vraiment le nouveau bébé, je pourrais avoir Jamie ?

NATHAN: Oui, tu peux l’avoir. Mais tu devras d’abord lui parler de sex.

BROOKE: Déjà? C’était hier qu’il avait …

HALEY: Qu’il allait chercher des trésors avec Quinn.

 

CLUB TRIC

Jamie et Julian boivent un verre.

JAMIE: C’est ma tante Quinn, n’est ce pas ? Quelque chose est arrivée à ma tante Quinn.

JULIAN: Pourquoi tu dis sa ?

JAMIE: Et bien, parce qu’elle était sensée venir me chercher aujourd’hui. Et elle n’a jamais manqué une journée avec moi.

JULIAN: Oui mon pote. Ta tante Quinn est à l’hôpital.

JAMIE: Et bien, je suis heureux qu’ils t’aient envoyés me chercher. Tu ne me traites pas juste comme un enfant. Alors, on peut aller à l’hôpital maintenant?

JULIAN: Laisse-moi appeler ta maman et vérifier.

 

HÔPITAL

Nathan est au chevet de Clay et Haley à celui de Quinn.

  

CLUB TRIC

Millicent rejoins Mouth.

 

JARDIN

Clay et Quinn regardent. Clay disparaît.

 

HÔPITAL

Julian et Jamie arrivent.

 

CLUB TRIC

Millicent parle avec Mouth.

MOUTH: Je suis vraiment désolé pour Clothes Over Bros, Milie.

MILLICENT: Je suis juste désolé pour Brooke. Elle me faisait confiance, et je l’ai déçue… encore une fois.

MOUTH: On doit pouvoir trouver un moyen, non ? Vous restituez l’argent aux investisseurs, et vous payez une amende ou autre.

MILLICENT: Je ne pense pas que ce soit aussi simple. C’est un crime fédéral.

ALEX: Salut, pétasse! Quoi de neuf? Vous ressortez ensemble ? Ok. Désolé. Je vais y aller.

MOUTH: Alors, comment va Brooke avec sa mère ?

 

CLOTHES OVER BROS

Brooke récupère quelques affaires.

BROOKE: Tu n’as jamais été fière de moi, n’est ce pas ?

VICTORIA: Pourquoi dis-tu ça ?

BROOKE: Parce que si tu étais fière de toi, si tu croyais en moi et à la ligne pour home, tu n’aurais pas menti. Tu n’aurais pas ressenti le besoin de faire paraitre Clothes Over Bros meilleur que ça ne l’était.

VICTORIA: Est-ce vraiment ce que tu penses ?

BROOKE: Oui, ça l’est.

VICTORIA: Et bien, tu as tort. C’est parce que j’y croyais. Je pensais que je pourrais leur mentir parce que je croyais en toi, parce que je t’ai vu faire des choses stupéfiantes. Et face à une pauvre économie j’ai refusé de croire que tu ne pourrais pas les refaire. Je parie sur ton talent Brooke. Je parie sur ton instinct et ta capacité à rendre les miracles possible. Et, généralement j’ai raison. Parié est la raison pour laquelle tu me pais. L’autre partie… la fierté… j’ai toujours fait ça gratuitement. Sa a toujours été la partie facile.

 

LA PLAGE

QUINN: Qu’est ce que cela veux dire, je dois te quitter maintenant ?

CLAY: Je veux dire que tu dois y retourner.

QUINN: Avec toi.

CLAY: Quinn, tu l’as dis toi-même. Tu te sens faible. Tu sais pourquoi?  Parce que tu guéris donc il est temps que tu quittes cet endroit.

QUINN: Alors quoi?

CLAY: Alors je me sens plus fort. Mon corps devient plus fort.

QUINN: Peu importe, ok ? Je reste avec toi.

CLAY: Tu ne peux pas.

QUINN: Peux-tu juste arrêter de dire des choses comme sa ? Nous sommes ensemble pour une raison, ok, je ne te quitterais pas.

CLAY: Tu n’as pas le choix. Quinn, tu ne peux pas choisir de ne pas vivre. Et même si tu pouvais, je ne te laisserais pas.

QUINN: De toute façon, rien de tout ça n’est vrai.

CLAY: Ecoute-moi. Haley est enceinte. Elle ne peut pas te perdre maintenant. Je veux dire, qu’est ce que ça lui ferait ? Et pense à ce que ça ferait au bébé. Pense à ce que ça ferait à Jamie.

 

HOPITAL

Jamie veut parler à Quinn.

NATHAN: Maintenant, souviens-toi ce que les médecins ont dit. Etre positif, optimiste, ok ?

JAMIE: Je peux lui parler seul à seul ?

NATHAN: Oui, bien sur. Je serais  dehors si tu as besoin de moi, ok ?

 

LA PLAGE

Quinn commence à creuser dans le sable.

 

HOPITAL

 JAMIE: Salut tante Quinn. Je voulais venir te voir parce que je savais que quelque chose n’allait pas, et je savais que tu n’aurais jamais manqué une de nos journées sauf si tu le devais vraiment. Je suis désolé que des gens fassent des mauvaises choses comme celles-ci, surtout à des bonnes personnes, comme toi. Alors, je suis juste désolé, c’est tout. De toute façon, je sais que tu iras bien, mais au cas où, j’ai amené quelque chose. Je t’aime tante Quinn. Et ne t’inquiètes pas parce que tu es vraiment jolie. 

(Jamie lui donne l’étoile porte-bonheur)

 

LA PLAGE

Quinn découvre le trésor où l’étoile était enterrée.

 

EGLISE DE L’HÔPITAL

Nathan trouve Haley.

HALEY: Il y a peu de temps, j’étais ici pour prier pour ma mère.

NATHAN: Je sais.

HALEY: J’essaye vraiment de ne pas être en colère. J’essaye de compatir pour la maladie qui peut pousser quelqu’un à faire quelque chose comme ça. Mais je pense que j’ai perdu la partie.

NATHAN: Je l’ai perdu depuis longtemps.

HALEY: Tu devrais être au camp.

NATHAN: Sa ira, sa va.

HALEY: Bien. Parce que j’ai besoin de toi.

NATHAN: Je suis là.

 

LA PLAGE

Quinn rejoins Clay.

QUINN: Je veux rester avec toi.

CLAY: Je sais. Et je le voudrais, mais tu ne peux pas.

QUINN: Je peux. Ok ? Je vais bien, Clay. Je suis juste ici.

CLAY: Peu importe. Je ne peux pas t’avoir ici avec moi. Peu importe où c’est, j’ai besoin que tu y ailles.

QUINN: Pourquoi?!

CLAY: Parce que c’était de ma faute.

 

CLUB TRIC

Millicent parle toujours avec Mouth.

MILLICENT: C’était de ma faute. Je savais ce que Victoria faisait le mauvais choix, et je l’ai laissé faire. Que m’est-il arrivé, Marvin ? Comment en suis-je arrivé là ?

MOUTH: Tu le demandes au gars qui était placardé sur les bus et les panneaux à Omaha ou au gars qui a besoin de toi pour lui payer ses boissons ce soir ?

MILLICENT: Je suis vraiment désolé pour ce qui t’est arrivé.

MOUTH: Ne le sois pas.

MILLICENT: Mais tu es revenu d’Omaha pour moi.

MOUTH: Et je suis revenue pour un bon travail. Le reste ce sont mes actes, Millie, donc tu n’as pas à te culpabiliser pour ça… moi oui. C’était de ma faute aussi.

Mia parle avec Alex.

MIA: C’était de ma faute. Tu avais raison. J’ai gâché ma relation avec Chase toute seule. Sa ne veut pas dire que tu n’es pas une garce, parce que tu en es une. Sa veut simplement dire que c’était de ma faute.

 

MAISON DE BROOKE ET JULIAN

Brooke se sent coupable.

BROOKE: C’était de ma faute. Je blâme ma mère et Milicent, mais c’est mon entreprise, et c’était de ma faute.

JULIAN: Mais tu ne leur a pas demandé de mentir, Brooke.

BROOKE: Non, je les ai force à le faire. Pas directement, mais par les choix que j’ai fait.

JULIAN: Hé,  tu ne vas pas perdre l’entreprise. Ok ? Mais, si c’était le cas… Tu sais quoi ? Tu es là. Nous sommes là. Et après un jour comme aujourd’hui, tout devient plus facile, n’est –ce pas ? Ils ne peuvent pas te prendre ton talent. Tu as construit cette entreprise avec ton talent et ton instinct. Et personne ne pourra te les prendre.

 

LA PLAGE

QUINN: Mais tout est mieux avec toi. Tout est mieux et tout est sécurisant, je ne peux pas vivre sans toi. Je ne le veux pas Clay.

CLAY: Tu n’auras pas à le faire. Tu n’auras pas.

QUINN: Alors viens avec moi. S’il te plait. Pourquoi ne peux-tu juste pas revenir avec moi?

CLAY: Hé, écoute-moi. Je ne peux pas l’expliquer, mais c’est ce que nous devons faire. Tu dois juste me faire confiance.

QUINN: Alors promets-moi. Je ferais tout ce que tu diras, ok ?

CLAY: Ok.

QUINN: Promets-moi juste que tu me reviendras. Promets moi que tu ouvriras les yeux et que tu vivras une vie longue, en bonne santé et stupéfiante. Promets-le. Promets-moi.

CLAY: Je vivrais une vie longue, en bonne santé et stupéfiante… avec toi. Je promets, jusqu’à la fin des temps. Maintenant ouvre tes yeux.

QUINN: Je ne veux pas si ça signifie que je te perds, Clay. Je ne peux pas.

CLAY: Sa ne sera pas le cas, je te le promets.

QUINN: Jusqu’à la fin des temps. Je t’aime.

CLAY: Maintenant ouvre tes yeux. Jusqu’à la fin des temps…

 

HÔPITAL

Quinn ouvre les yeux.

PREVIOUSLY ON ONE TREE HILL

 

POLICEMAN: Brooke Davis, you're under arrest.

BROOKE:Wait. Why?!

 

BROOKE: I am being charged with accounting fraud. What are they talking about?

 

HALEY:These aren't sad tears. They're happy tears.

NATHAN: What is it?

HALEY: I'm pregnant.

NATHAN: Oh, my...

 

JAMIE: You found it!

QUINN: No, you found it. Open it up.

JAMIE: Treasure! I don't think we should keep it.

QUINN: Let's get this buried again.

 

ALEX: So you need a bartender.

CHASE:Alex, your movie just blew up.

ALEX: But it hasn't been released yet. So what do you say, bar manager? Want to boss me around?

 

MIA: It's what you do, right? Break up couples?

ALEX: I plan to make him happier than you ever did. So you should probably just give up and move on now.

 

CLAY: Something terrible happened. And I dreamt that I lost you. It wasn't a dream.

QUINN: Clay!

 

NALEY'S HOUSE

 

Haley writes her letter for Lucas, she calls Quinn.

 

HALEY(Voice-over): Hi, Luke. Nathan left for camp today, and the house is pretty quiet. Should be more time for me to write. I've been feeling better lately, but...I still think about my mom a lot. I still feel her sometimes, hear her voice... And see her smile. The truth is, I miss her. I miss you. I miss Peyton... And Keith... And Karen... And Nathan while he's gone. But it helps to have Quinny closer.

 

QUINN'S PHONE: Hey, this is Quinn, and this is the beep.

HALEY: Hi, Quinny. It's me again. Nathan said he stopped by and you guys didn't answer. So... just call me back when you get this. You're starting to freak me out a little and I have something I want to tell you. So... call me. Nerd.

 

HALEY:(Voice-over): The truth is, when it gets really quiet, when the silence gets too loud and I really start to miss everyone, I tell myself the same thing. I can't see you, but I know you're there.

 

CLOTHES OVER BROS

 

Mouth enters the store, Julian is here.

 

MOUTH: Wow. I guess I picked the wrong day to ask for a job.

 

Brooke speaks with her lawyer in company about Victoria and Millicent.

 

BROOKE: What exactly are we being charged with?

ATTORNEY: One count conspiracy to commit securities fraud, one count conspiracy to commit wire fraud and three additional counts of wire fraud.

BROOKE: Okay. Could you explain this to me as if I'm, say... 12?

ATTORNEY: The security-fraud charges allege a knowing misrepresentation of earnings filed in quarterly and annual reports to the securities and exchange commission on behalf of Clothes over Bros.

BROOKE: Right. How about like I'm 8?

VICTORIA: We're being charged with lying to potential investors about the value of our company to get them to invest in the men's line.

MILLICENT: We're not proud of that.

BROOKE: Does it matter if I was completely unaware of all of this?

ATTORNEY: Well, unfortunately, they have signed documents that prove otherwise.

BROOKE: Documents signed by who?

ATTORNEY: Well, signed by you, Ms. Davis.

BROOKE: Uh-huh.

 

CLUB TRIC

 

Alex called to Chase drinks that it prepared.

 

ALEX: Long Island Iced Tea, Freddie Fuddpucker, Salty Dog, Moscow Mule, and a Brain Blaster.

CHASE: Whoa. Are you trying to get me drunk?

ALEX: Yes, and I'm also proving my bartender skills to my not-so-bossy boss.

CHASE: Hm. Brain blaster. Come on. How come yours is good?

ALEX: 'Cause I'm kind of awesome like that. Plus, I changed the ingredients. Oh, and check it out.

CHASE: We're not open yet!

(A group of guy wait the main door)

MAN: Hey, is this the bar where Alex Dupre is bar-tending?

CHASE: Yeah. But we're not open yet.

MAN: That's fine. We'll wait.

ALEX: I might have tweeted a few things.

 

CLAY'S HOUSE

 

Halley strikes the main door but nobody answers. She moves towards the window of the room and sees Clay and Quinn in blood.

 

HALEY: Quinn? Clay?

 

The subcontinents of Quinn and Clay try to know what it occurred.

 

CLAY: It wasn't a dream. You went to bed. Do you remember? You went to the bedroom.

QUINN: Yeah, but then I came back.

CLAY: No, you didn't come back. Just try and remember. You went to the bedroom.

QUINN: I went to the bedroom, and I turned the light on, and... Katie was there.

CLAY: Did you see the same thing I saw?

QUINN: She had a gun. Clay, I didn't come back.

CLAY: Oh, my god.

QUINN: Clay, what's happening?

CLAY: It's my fault.

 

HOSPITAL

 

Clay and Quinn are transported to the hospital in urgency.

 

AMBULANCE WOMAN: Two victims coming in, both critical. Victim one, male. Estimated mid-20s. Single gunshot wound to the chest. Victim two, female. Estimated early 20s. Single gunshot to the abdomen. Both unresponsive, time unknown, with massive blood loss.

SURGEON: What do we got?

AMBULANCE WOMAN: Two gunshot victims. Unknown down time. At least 12 hours.

SURGEON: How the hell's he still alive? Okay, O.R. Let's go.

CLAY: Quinn. Hey. Help her. Quinn! Hey -- please help her! It's my fault.

 

BEACH

 

Clay rejoins Quinn.

 

CLAY: It's all my fault.

 

ONE TREE HILL – GENERIQUE

 

HOSPITAL

 

Haley is in waiting room, she tries to join Brooke.

 

CLOTHES OVER BROS

 

Brooke does not answer, she wants to know what one does Victoria and Millicent.

 

BROOKE: Why is my signature on these documents?

VICTORIA: Because you live in Tree Hill with your friends, wandering about, going to film festivals and the like.

BROOKE: Be careful, mother.

MILLICENT: Brooke, we sign all kinds of things for you.

BROOKE: But you knew this was illegal. And now my supposed signature is on everything.

VICTORIA: Honey, you empowered us to do this.

BROOKE: No, I empowered you to pick a cover model for the magazine, not to send me to prison. This is not my fault!

VICTORIA: Nobody's going to prison.

BROOKE: I wouldn't be so sure about that. But let me tell you something. If somebody is, it is not gonna be me. You did this, and you helped her, and I will not take the blame for this!

 

PEYTON'S OFFICE

 

Halley calls Mia, she answers.

 

MIA: Hi, Hales.

HALEY: Hi. Um, I hate to ask, but I was just wondering if you could pick Jamie up for me. Uh, I tried Brooke, and I couldn't get her.

MIA: Sure. Is everything okay?

HALEY: Well, I can't really talk right now, but if you could just, um, get Jamie and keep him busy until you hear from me, that would be great. He's at, um, Kennedy Park, okay?

MIA: No problem. I'll get him. Just call me when you can, okay?

HALEY: Okay. Thanks.

MIA: Bye. [ cellphone beeps ]

 

CLUB TRIC

 

Guys have fun with Alex. Mia unloads.

 

CHASE: Hey. This... this isn't... Okay, it is, but...

MIA: Can I borrow your car?

CHASE: Sure. Is everything okay?

MIA: Everything is so not okay. On second thought...

(Mia drinks alcohol glass)

MIA: You better drive. I've been drinking.

 

KENNEDY PARK

 

Chase comes to recover Jamie.

 

CHASE: Hey, Jamie. How you doing, buddy?

JAMIE: Do I know you?

CHASE: Dude... Who are you, Victoria Davis? It's me -- Chase. Bartender from Tric. Well, Bar Manager. I built you that snow fort in Utah.

JAMIE: Oh, right. Hey.

CHASE: So, listen, um, your mom had something come up, so I'm supposed to pick you up today. You ready?

JAMIE: Yeah, I don't think so.

CHASE: No, seriously. Your mom called Mia, and we're supposed to get you.

JAMIE: Well, I'm kind of hungry. Do you have any snacks?

CHASE: Um... I got some gum in the car.

JAMIE: Okay, so, you expect me to get in your car and take candy from a stranger? Yeah, I'm gonna have to pass.

(Mia comes in)

MIA: What's up?

CHASE: He doesn't want to go.

MIA: Hey, Jamie. Remember me? I'm Mia. I work at Red Bedroom Records.

JAMIE: Oh, yeah. Hey. You're really good friends with my mom, huh?

MIA: Yeah, that's right. I am really good friends with your mom.

JAMIE: So, if you're really good friends with my mom, how come you weren't in Utah?

MIA: You make a good point.

JAMIE: No offense, but considering my history, I'm gonna have to pass up on you, too.

(Julian comes in too)

JULIAN: Jamie Scott. Dude, your mom left me a message to pick you up. You ready?

JAMIE: Yeah, sure. Let's go.

JULIAN: Hey.

CHASE: Man, that kid hates me.

MIA: I didn't even get invited to Utah.

 

HOSPITAL

 

Quinn tries to understand the situation.

 

QUINN: I don't understand what's happening. I mean, this has to be a dream.

CLAY: I don't think so.

QUINN: Will you just stop and talk to me? What are you looking for?

CLAY: Us.

QUINN: Haley!

 

Brooke is arrived. Quinn sees Haley but she not.

 

HALEY: Oh, thank God you're here.

BROOKE: Oh, my god. I'm so sorry. I came as soon as I got your message. Julian's picking up Jamie. How are they?

QUINN: Haley, I'm right here.

HALEY: Um, Quinn got out of surgery...

QUINN: Hales.

HALEY: And Clay didn't.

QUINN: Haley!

HALEY: It was horrible, Brooke.

BROOKE: And you found them?

QUINN: She can't see me.

CLAY: I can.

 

KENNEDY PARK

 

Julian offers an ice to Jamie.

 

JULIAN: Thanks, man. So, what are Mia and Chase doing here?

JAMIE: Trying to kidnap me.

JULIAN: Nice. Good thing we foiled 'em.

JAMIE: So, what went wrong?

JULIAN: Nothing. Why?

JAMIE: Well, it's just weird that you're picking me up.

JULIAN: No, it's not. We hung out together in Utah, bro. We... we had drinks at the bar, el borracho. You gave me the good-luck gold star.

JAMIE: Oh, yeah. I'm gonna need that back.

JULIAN: Okay.

JAMIE: I'm gonna have to use it for whatever you're not telling me about.

JULIAN: Stop it.So, baseball, huh?

JAMIE: Yep.

JULIAN: Dude, I totally sucked at baseball. I always used to strike out, and then they'd yell stuff like "Julian's screwed again." Stupid Brian Fernandez.

JAMIE: I could probably help you with that.

JULIAN: Yeah?

JAMIE: Well, not the bitter part about Brian Fernandez, but the hitting part.

JULIAN: Okay, let's do it.

JAMIE: Besides, we're probably gonna have to kill some time, huh?

JULIAN: Until what?

JAMIE: Until you tell me what went wrong.

JULIAN: Bro, nothing went wrong.

 

HOSPITAL

 

Clay is in operating room. his subsconcient looks it by the pane in top.

 

MAN: Come on, kid. Hung in there this long. Don't give up now.

WOMAN: You ever heard of anyone surviving something like this?

MAN: No.

WOMAN: Blood pressure dropping. We're losing him.

 

GROUND OF BASEBALL

 

Julian draws but he never arrives at touching the ball with the beater.

 

JAMIE: Can I ask you something?

JULIAN: Sure.

JAMIE: Have you had your eyes checked lately?

JULIAN: Thanks a lot.

(He tries again but he arrives not yet)

JULIAN: You know what -- if you're so good at it, why don't you come out and show me what you got, hot shot?

JAMIE: All right.

JULIAN: Beginner's luck. Okay, I think the machine's broken. It's totally pitching slower now. Show-off.

JAMIE: It's not that hard. You just have to swing level. Don't try to kill it.

JULIAN: Okay.

JAMIE: Lower your back shoulder a little bit.

JULIAN: Okay.

JAMIE:A little more.

JULIAN: Yeah?

JAMIE: Perfect. Now swing level.

JULIAN: Oh-ho-ho-ho!

JAMIE:Yeah! Nice!

JULIAN: Yeah! That's the first hit I've ever gotten in my life.

JAMIE: Hit another one.

JULIAN: Aah! Take that, Brian Fernandez!

JAMIE: You got to let it go, dude.

JULIAN: Yeah, I know. Ahh!

 

HOSPITAL

 

Brooke brings coffee to Haley.

 

BROOKE: Hey.

HALEY: Thanks. I thought they were dead. I got worried when I didn't hear from them since Utah, and... I just had this feeling, and I should have gone out there sooner.

BROOKE: Haley.

HALEY: I should have. And when Quinn didn't call me back, I should have gotten in the car, instead of being lazy, and just gone...

BROOKE: Haley, stop. You just got home from Utah, and you found out that you're pregnant. It's amazing that you went out there when you did. It's more than I would have done. Do not beat yourself up over this. You hear me? After everything you've been through, It's not good for you. And it can't be good for the baby. You did everything you could, Hales. Now, what can I do for you?

HALEY: Nothing. It's just really nice to have you here. I love you, Brooke Davis.

BROOKE: I know. I love you, too.

HALEY: I just don't think we say it enough, and I'm really sorry for that.

BROOKE: Listen to me. Quinn made it through surgery, and she can make it all the way back. All right? She's a James girl.

HALEY: I just wish... The doctors would tell me something. They're not telling me anything. And now I have to talk to the police.

BROOKE: Oh, don't get me started on the police. Long story.

 

KENNEDY PARK

 

Chase and Mia talk.

 

MIA: It's a long story... The reasons I thought we should break up.

CHASE: You don't have to explain it.

MIA: No, I think I do. I just hadn't been back in a long time, and every night, I'd sit on the tour bus and have conversations with the road.

CHASE: And what did the road have to say?

MIA: The road said that a long-distance girlfriend who sleeps better on a bus than she ever has in her own bed is a gypsy and a nomad and... No girlfriend at all. And then the night agreed with the road, and...We all decided that you deserve better.

CHASE: Well... I guess I appreciate that, but... the truth is, your texts made it sound like you decided that you deserved better. At least, whenever you actually responded at all.

MIA: I'm terrible with that. I know I am. And I'm sorry.

CHASE:Yeah. So am I.

 

CLUB TRIC

 

Mouth talks with Alex.

 

MOUTH: So, how'd you get this job, anyway?

ALEX: It's kind of a long story.

MOUTH: You know, I asked Chase if he was hiring when we were in Utah.

ALEX: I tied a cherry stem with my tongue.

MOUTH: Damn it.

ALEX: Anyways, I thought you used to be on tv or something.

MOUTH: I thought you used to be in movies or something.

ALEX: I'm taking a break.

MOUTH: Yeah. Me too. Only, uh, mine's kind of not on purpose.

ALEX: That's like saying you're celibate when you can't get laid.

MOUTH: Then I guess I'm celibate, too.

(Chase comes in)

MOUTH: Dude, really?

CHASE: What?

MOUTH: I asked you for a job in Utah.

CHASE: Yeah, but she kisses better.

MOUTH: Man, you gave away my job and you lied to me about my kissing? I wish I never made out with you in Utah.

CHASE: He's joking.

ALEX: Hey, if that's your story.

ALEX: So, how'd it go with your ex, who's not as near as good as the current?

CHASE: It went fine. How'd it go here?

ALEX: It went fine.

CHASE: Mm. Mm. Listen... I'm sorry, but she tied a cherry stem with her tongue.

MOUTH: Just sayin'.

 

PLATE OF PLAYS

 

Jamie wins all the time.

 

JAMIE: Yes! Sorry.

JULIAN: Jamie, you don't have to say you're sorry every time you beat me at something. Okay, I told you that after pac-man, donkey kong, the rock-climbing wall, and skee ball.

JAMIE: Well, sorry. Didn't you play anything when you grew up? No sports, no video games?

JULIAN: I watched a lot of movies. And I watched a lot of people. I used to watch people and make up stories about them.

JAMIE: You didn't have any friends, huh? Okay, well, what kind of stories?

JULIAN: Um, well... All right, take that guy. That guy works here for now, but he used to run the sideshow in a traveling carnival... until the bearded lady broke his heart and he had to get away.

JAMIE: My dad says I won't be able to grow a beard till I'm at least 30.

JULIAN: Be happy about that.

JAMIE: Okay, well, what about that guy?

JULIAN: That guy... Hates tattoo guy because tattoo guy called his graphic novels "comic books." He also borrowed his first-edition copy of "The Alcoholic" and never gave it back.

JAMIE: Chuck's mom is an alcoholic.

JULIAN: He totally spit in that drink, too. All right, you try it.

JAMIE: Okay. That lady... Isn't really that boy's mom. She just had to pick him up and do a bunch of fun stuff with him because something went wrong and she's too chicken to tell him. Oh, and she's also about to bribe him with a nice cold root beer.

JULIAN: Really?

 

HOSPITAL

 

Quinn joins Clay in surgery room.

 

QUINN: Hey.

CLAY: Hey. How are you doing?

QUINN: I feel weak.

CLAY: How's the other you doing?

QUINN: I don't know. I was checking on the other you. We're still alive, aren't we, Clay? I mean, we'll go back, right? We'll be us again?

CLAY: Yeah. Of course.

QUINN: I just don't want it to be over.

CLAY: I know.

QUINN: If I have to be stuck here, even if it is forever... at least I'm with you.

 

Haley is with the bedside of Quinn, Nathan joins her. Then, he will see Clay.

 

NATHAN: Hey, buddy. It's me. Doctor says you can maybe hear me, so, uh... If you can, why don't you... I don't know...book me a rainstorm body spray commercial or something, and then we can get the hell out of here. Listen... You know how you're always telling me what a warrior I am? The truth is, you're the warrior. My life is so much better because of you and I'm not sure I ever said "thank you" for that. The, um... The doctors say it's a miracle that you're even breathing but I know that it's not. All this is nothing. 'Cause I know your spirit and I've seen your strength. Okay, so... Just... Just come back to us when you can because I never said "thank you" and I never said "I love you."

CLAY: I love you, too, Nate. I'm gonna miss you, buddy.

 

Haley talks with Quinn.

 

HALEY: You know, I was thinking the other day about those little plays we used to put on when we were little for the whole family. You know, we would color invitations, and everybody got all dressed up. We made snacks and lemonade and you always insisted on singing and dancing. And you were... Really terrible at both. And you turned into this... beautiful swan. I was so proud of you. I went to the beach house to tell you that...I'm pregnant. And I want you to be the godmother, because it's been everything having you near me this past year. They say you don't know what you've got till it's gone. And I guess I didn't know how much I missed you till you were in my life every day. How much I needed you. Come home soon, Quinny. And if you see mom, you tell her to send you right back here to me... Because we have invitations to make and stories to write. Just me and my beautiful swan of a sister.

QUINN: She's pregnant and I'm supposed to be the godmother.

(Clay joins Quinn in her room)

CLAY: You will be. Come on.

 

GARDEN

 

Quinn and Clay walk.

 

QUINN: It's beautiful.

CLAY: I was gonna take you here before we went to Utah.

QUINN: Well, why didn't you?

CLAY: I just got busy, you know? I thought that we had more time. Hey, but promise me that you'll go back here someday.

QUINN: We'll go. Together.

CLAY: And promise me that you'll take the time to feel... Lucky and happy and fortunate. Don't waste days with "what could have beens" and "what should have beens."

QUINN: Clay, why are you telling me these things?

CLAY: Because those things don't matter.

QUINN: Clay... Why are you talking like this?

CLAY: Because you have to leave me now.

 

HOSPITAL

 

Brooke, Nathan and Haley wait.

 

WOMAN ON P.A.: Paging Dr. Stateman. Dr. Stateman, please.

BROOKE: So...I got arrested today.

NATHAN: What?

HALEY: Why? What happened?

BROOKE: Apparently, my lovely mother and Millicent lied about the company's earnings and falsified a whole bunch of documents with my signature on them.

NATHAN: Lied to who?

BROOKE: Investors.

HALEY: Brooke, how bad can this get?

BROOKE: I don't know. I met with our attorney this morning. They're saying some things, but...

HALEY: Brooke. How bad can it get?

BROOKE: I could lose the company.

HALEY: Oh, my god. Why didn't you say anything?

BROOKE: Because it's not life and death. Because I haven't even really congratulated you on your pregnancy. I am so happy for you guys. But I had a thought. If you really like the new baby, can I have Jamie?

NATHAN: Yeah, you can have him. But you have to have the sex talk with him first.

BROOKE: Already? It's like yesterday he was...

HALEY: Going on treasure hunts with Quinn.

 

CLUB TRIC

 

Jamie and Julian drank glass.

 

JAMIE: It's my aunt Quinn, isn't it? Something happened to my aunt Quinn.

JULIAN: Why would you say that?

JAMIE: Well, because she was supposed to pick me up today. And she never misses her day with me.

JULIAN: Yeah, buddy. Your aunt Quinn's in the hospital.

JAMIE: Well, I'm glad they sent you to pick me up. You don't just treat me like a kid. So, can we go to the hospital now?

JULIAN: Let me call your mom and check.

 

HOSPITAL

 

Nathan is with the bedside of Clay and Haley to the bedside of Quinn.

 

CLUB TRI C

 

Millicent joins Mouth.

 

GARDEN

 

Clay and Quinn are looked at. Clay disappears.

 

HOSPITAL

 

Julian and Jamie arrives.

 

CLUB TRIC

 

Millicent talk with Mouth.

 

MOUTH: I'm really sorry about Clothes over Bros, Millie.

MILLICENT: I'm just sorry for Brooke. She trusted me, and I let her down...again.

MOUTH: There's got to be some leniency, though, right? I mean, you make restitution to the investors and you pay a fine or something.

MILLICENT: I don't think it's that simple. It's a federal offense.

ALEX: Hey, bitch! What's the haps? Are you guys totally re-hooking it up? Okay. Sorry. I'm gonna walk away.

MOUTH: So, how's Brooke doing with her mom?

 

CLOTHES OVER BROS

 

Brooke recovers some businesses.

 

BROOKE: You were never proud of me, were you?

VICTORIA: Why would you say that?

BROOKE: Because if you were proud of me, if you believed in me and in the men's line, you wouldn't have lied. You wouldn't have felt the need to make Clothes over Bros seem better than it is.

VICTORIA: Is that what you think?

BROOKE: Yeah, it is.

VICTORIA: Well, you're wrong. It's because I did believe. I thought I could lie to them because I did believe in you, because I've seen you do amazing things. And in the face of a poor economy, I refused to believe that you wouldn't do it again. I gamble on your talent, Brooke. I gamble on your instinct and your ability to make miracles happen. And I'm usually right. Gambling is what you pay me to do. That other stuff...that "I'm proud of you" part...I always did that for free. It's always been the easy part.

 

BEACH

 

QUINN: What do you mean I have to leave you now?

CLAY: I mean you have to go back.

QUINN: With you.

CLAY: Quinn, you've been saying it yourself. You're feeling weak. You know why that is? Because your body's healing, so it's getting ready to leave this place.

QUINN: So what?

CLAY: So I've been feeling stronger. My body's getting stronger.

QUINN: It doesn't matter, okay? I'm staying with you.

CLAY: You can't.

QUINN: Would you just stop saying things like that, okay? We're together for a reason, okay, and I'm not gonna leave you.

CLAY: You don't have a choice. Quinn, you can't choose not to live. And even if you could, I wouldn't let you.

QUINN: None of this is real, anyways.

CLAY: Listen to me. Haley's pregnant. She can't lose you right now. I mean, what would that do to her? And think what that would do to the baby. Think what that would do to Jamie.

 

HOSPITAL

 

Jamie wants to speak in Quinn.

 

NATHAN: Now, remember what the doctor said. Got to be positive, upbeat, okay?

JAMIE: Is it okay if I talk to her alone?

NATHAN: Yeah, of course. I'll just be right outside if you need me, okay?

 

BEACH

 

Quinn starts to dig sand.

 

HOSPITAL

 

JAMIE: Hi, aunt Quinn. I wanted to come see you because I knew something was wrong, and I know you'd never miss one of our days together unless you really had to. I'm sorry that people do bad things like this, especially to good people, like you. Well, I'm just sorry, that's all. Anyway, I know you're gonna be okay, but just in case, I brought you something. I love you, aunt Quinn. And don't worry, 'cause you look really pretty.

(Jamie gives her the star amulet)

 

BEACH

 

Quinn discovers the treasure where the star is hidden.

 

CHURCH OF HOSPITAL

 

Nathan finds Haley.

 

HALEY: Not long ago, I was here praying for my mom.

NATHAN: I know.

HALEY: I'm trying hard not to be angry. I'm trying to be sympathetic to whatever sickness or disease would allow someone to do something like this. But I think I'm losing that battle.

NATHAN: I'm way ahead of you.

HALEY: You should be at camp.

NATHAN: It'll be fine. It's fine.

HALEY: Good. 'Cause I need you.

NATHAN: I'm right here.

 

BEACH

 

Quinn joins Clay.

 

QUINN: I want to stay with you.

CLAY: I know. And I want that, but you can't.

QUINN: I can. Okay? I'm just fine, Clay. I'm right here.

CLAY: It doesn't matter. I can't have you here with me. Wherever this is, I need you to go back.

QUINN: Why?!

CLAY: Because it was my fault.

 

CLUB TRIC

 

Millicent stills talks with Mouth.

 

MILLICENT: It was my fault. I knew Victoria was doing the wrong thing, and I let her do it anyway. What happened to me, Marvin? How did I get here?

MOUTH: Are you asking the guy who used to be on buses and billboards in Omaha or the guy who needs you to pay for his drinks tonight?

MILLICENT: I'm really sorry about what happened to you.

MOUTH: Don't be.

MILLICENT: But you came back from Omaha for me.

MOUTH: And I came back to a good job. The rest of it was my doing, Millie, so you're not to blame for this... I am. It was my fault, too.

 

Mia talks with Alex.

 

MIA: It was my fault. You were right. I screwed up my relationship with Chase all on my own. That doesn't mean you're not a bitch, because you are one. It just means it was my fault.

 

BRULIAN'S HOUSE

 

Brooke feels guilty.

 

BROOKE: It was my fault. I blamed my mom and I blamed Millicent, but it's my company, and it was my fault.

JULIAN: But you didn't make them lie, Brooke.

BROOKE: No, I forced them to. Not directly, but I did with the choices I made.

JULIAN: Hey, you're not gonna lose the company. Okay? But even if you did... So what, you know?You're here. We're here. And after a day like today, it all gets pretty simple, doesn't it? They can't take away your talent. You built this company with your talent and your instincts. And no one can take those away from you.

 

BEACH

 

QUINN: But everything is better with you. Everything is better and everything is safe, and I can't live without you. I don't want to, Clay.

CLAY: You won't have to. You won't.

QUINN: Then come with me. Please. Why can't you just come back with me?

CLAY: Hey, listen to me. I can't explain it, but this is what we have to do. You just got to trust me.

QUINN: Then promise me. I'll do whatever you say, okay?

CLAY: Okay.

QUINN: Just promise me you'll come back to me. Promise me you'll open your eyes and you'll live a long, healthy, amazing life. Promise it. Promise me.

CLAY: I'm going to live a long, healthy, amazing life... With you. I promise. Till kingdom come. Now open your eyes.

QUINN: I don't want to -- not if it means losing you, Clay. I can't.

CLAY: It won't. I promise you.

QUINN: Till kingdom come. I love you.

CLAY: Now open your eyes. Till kingdom come.

 

HOSPITAL

 

Quinn opens the eyes.

 

End of the episode.

Kikavu ?

Au total, 139 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

marineglls 
31.05.2020 vers 11h

Valerie42 
24.11.2019 vers 19h

Seira 
19.02.2019 vers 16h

ficoujyca 
15.02.2019 vers 22h

Morganegb 
10.02.2019 vers 19h

Terilynn 
06.01.2019 vers 15h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Ne manque pas...

On recherche un nouveau rédacteur de news pour la partie Accueil d'Hypnoweb !
On recrute ! | Plus d'infos

Activité récente

Le pendu
Hier à 22:33

Survivor
Hier à 16:53

Captures 101
Hier à 22:04

Captures Saison 9
Hier à 21:16

Captures Saison 8
Hier à 21:16

Captures Saison 7
Hier à 21:08

Actualités
Reprise du quartier

Reprise du quartier
Avec la confiance des AS, je reprends les rennes du quartier pour continuer à le tenir à flots. AP...

Alternative Awards 2020: La série nominée!

Alternative Awards 2020: La série nominée!
Depuis le 12 Octobre dernier, les Alternatives Awards animent la citadelle avec ses diverses...

James Lafferty s'est fiancé!

James Lafferty s'est fiancé!
Avis à tous les fans, James Lafferty n'est plus un coeur à prendre. Début Septembre 2020, l'acteur a...

Recrutement

Recrutement
Après plusieurs années en tant qu'AP, Sydney quitte le quartier. Merci à elle pour tout le travail...

Calendrier Octobre

Calendrier Octobre
Le calendrier d'octobre est disponible ! et c'est avec Shantel Van Santen que vous passerez ce mois...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

James723, 26.10.2020 à 22:07

Nouveau sondage sur Malcolm, venez vite voter

sanct08, Avant-hier à 17:49

Encore 3 petits jours pour participer à l'animation sur The X-Files si le coeur vous en dit pour occuper vos vacances

sabby, Hier à 13:59

Hello tout le monde ! Le jeu du Survivor vient d'être relancer sur les quartiers Empire et S.W.A.T On vous attend !!

grims, Aujourd'hui à 08:17

Nouvelle catégorie dans l'animation du quartier Outlander venez poster votre photo "behind the scenes" favorite

Luna25, Aujourd'hui à 09:50

Plus que quelques jours pour voter au sondage "Halloween" sur Reign et au duel opposant 2 vampires

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site